删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

云南民族大学外国语学院导师教师师资介绍简介-硕士生导师崔晓霞(英语笔译)

本站小编 Free考研考试/2021-11-13

崔晓霞,博士,云南财经大学外语学院教授、学术带头人。2012 年获南开大学文学博士学位;1983年获云南大学英语语言文学学士学位;2000年获西南师范大学英语语言文学硕士学位;2001年在美国夏威夷大学第二语言研究系做访问****、2006年在加拿大多伦多大学英语系做访问****、1998年在北京大学英语系进修学习。任国家社科基金项目评审专家,云南省哲学社会科学基金项目评审专家 ;云南省外语专业指导委员会委员、云南省社会科学优秀成果评审专家、亚太PacCALL学会会员、中国翻译协会会员、全球大学远程教育协会会员、天津语言学会会员、云南财经大学学术委员会委员、云南财经大学教学指导委员会委员、学术带头人、学校教学评估专家、学校双语课教师评审专家、云南翻译工作者协会会员、云南省外语学会会员,加拿大研究中心研究员、云南财经大学电子人文研究所所长。
研究方向:民族典籍翻译与翻译理论研究、英汉网络教育研究等
主要讲授课程
翻译批评与欣赏、中西翻译史、专题口译、接续传译、英汉口译、翻译理论与实践(口译、笔译)、英美文学、中国文化通览(全英文教学法国留学生班)、英语写作、高级英语、经贸英语、英语词汇学、外贸函电等
代表性科研成果
专著/译著:
专著《阿诗玛英译研究》,北京:民族出版社,2013
译著《云南统计年鉴》中英对照本,北京:中国统计出版社,2004
专著《大学英语作文应试章法》,北京:世界知识出版社,2004
教材
简明英汉互译教程》,北京:经济科学出版社,2008
《国际会计英语》,昆明:云南大学出版社,1996
科研项目:
国家社科基金项目:“中国面向东盟的对外汉语网络教育平台的构建与发展战略研究”(0 8BYY036)
教育部人文社科课题:“西南地区英语网络课堂教学及其绩效评价体系的研究”,(05JAZ020)
论文:
“论戴乃迭英译《阿诗玛》的可贵探索” 刊登在CSSCI期刊《西南民族大学学报》,2011
An Understanding of China English and the Learning and Use of English in China 英国剑桥大学《今日英语》杂志,88,Vol.22.No.4,2006年12月
“Comment on May Shih’s More Than Practicing Language: Communicative Reading & Writing for Asian Settings” 美国TESOL 杂志,Vol.10.No.4 Winter 2001
“试论经济翻译中多位数的中英对译法”,《中国翻译》,1996年
“An Evaluation of Technology-Inspired Changes of Learners in Online English Classroom Changes in Students Characteristics in an Online Course in China”,亚洲远距离杂志(Journal of Asian Distance Education),2009.V.7.1.no.1, PP21-31
“中国-东盟对外汉语网络教育平台的构建与发展战略构想”,刊登在CSSCI期刊《中国远程教育》,2012
“英语网络课堂教学策略教师感知度实证研究”, 刊登在上海外国语大学CSSCI期刊《外语电化教学》,2009
“英语网络课堂教学学习绩效影响因素实证研究”,刊登在期刊CSSCI《现代远距离教育》,2009
“英语在线测试的开发与应用” 云南财贸学院学报,2004年
在研项目:云南民族典籍翻译研究
主要获奖情况:
1995年荣获基础部骨干教师教学比赛第一名;
2004年获云南财贸学院优秀现代教育论文一等奖;
2005年获云南省高等教育学会第六次高教优秀科研成果二等奖;
2004年获云南财贸学院优秀多媒体课件二等奖;
2005年获“云南财经大学科学研究”二等奖;
2005年第一届中青年教师现代教育技术应用演示课比赛中获三等奖;
2006年获云南财经大学优秀女职工称号;
2007年被评为云南财经大学优秀教师;
2007年辅导学生参加CCTV杯演讲大赛荣获云南赛区二等奖;
2011年被评为云南财经大学科研标兵;
2000年荣获南开大学优秀博士称号
通讯地址:云南省昆明市呈贡区月华街2929号 云南民族大学雨花校区丰泽院五楼外国语学院(邮编:650504)
电子邮箱:nankaicxx@126.com











相关话题/笔译 英语