删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

上海交通大学外国语学院专业学位课程内容介绍《文学翻译》

上海交通大学 免费考研网/2013-01-07


《文学翻译》

课程代码P140005学分/学时2.0/36开课时间春,秋
课程名称文学翻译
开课学院外国语学院
任课教师林玉珍
面向专业翻译硕士
预修课程
课程讨论时数0 (小时)课程实验数0 (小时)
课程内容简介

本课程是为翻译硕士专业学生开设的一门专业必修课,强化训练学生在文学翻译(包括诗歌、散文、)方面的基本功,使学生可以比较准确、流畅地运用文学语言进行文学作品的英汉互译。课程将结合对大量名家名篇译作(尤其是同一个文学作品不同的译本)进行分析比较以及课内外学生翻译练习的点评向学生介绍文学翻译的过程、基本理论,以及其中特殊的技巧和语言现象,同时还将讨论一些新出现的翻译理论对文学翻译的影响。

课程内容简介(英文)

This course aims at giving students systematic training in translating literary works, including poems and essays. Some influential literary works and their translations will be analyzed so as to familiarize students with knowledge and skills needed for literary translation.

教学大纲

本课程教学主要包括以下几项内容:1.文学翻译的历史与现状2.文学翻译的基本原则3.归化与异化4.文学比喻的译法5.小说的翻译6.散文的翻译7.诗词的翻译8.文学风格的体现9.名家译作赏析

课程进度计划

(无)

课程考核要求

(无)

参 考 文 献
相关话题/课程