删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

上海交通大学外国语学院专业学位课程内容介绍《非文学翻译》

上海交通大学 免费考研网/2013-01-07


《非文学翻译》

课程代码P140006学分/学时2.0/36开课时间春,秋
课程名称非文学翻译
开课学院外国语学院
任课教师陈德民
面向专业翻译硕士
预修课程
课程讨论时数0 (小时)课程实验数0 (小时)
课程内容简介

本课程是为翻译硕士专业学生开设的一门专业必修课,主要训练学生非文学翻译的能力。非文学翻译涉及政治、经济、科技、文化和社会生活等各个领域,是翻译实践中经常遇到的内容。本课程主要从实用角度出发探讨此类翻译过程中的一些常见问题及处理策略,其中不仅有理论层面的分析,也有操作层面的指导。通过对大量翻译练习的讲评,教师将帮助学生发现差距、找出原因,并不断加以改进,从而增强学生在非文学翻译上的能力与信心。

课程内容简介(英文)

In this course, students will learn to deal with passages and articles in different subjects including politics, economy, science and technology, culture and social life. Students will be equipped with basic yet useful skills to handle various problems they are likely to come across in their future work.

教学大纲

本课程将就以下内容展开讨论:1.概论2.非文学翻译的特点3.非文学语言的翻译策略4.隐喻、俗语等文化词语的翻译5.电子语料库、搭配和句子结构6.简明英语原则7.译文的臃肿及减肥方法8.核心句分析9.新旧信息的流动10.语篇的衔接11.段落与篇章的布局和重组12.译文的修改

课程进度计划

(无)

课程考核要求

(无)

参 考 文 献
相关话题/课程