12月8日,上海外国语大学-西班牙皇家学院联合研究中心****论坛暨研究生学术训练营系列讲座之“西班牙语文学的翻译策略”顺利在线举办。本次讲座由复旦大学程弋洋老师、北京大学范晔老师、首都师范大学杨玲老师、南京大学张伟劼老师、上海外国语大学的谷音老师和张礼骏老师联合主讲。这六位主讲人都是国内非常优秀的西班牙语文学青年译者,出版过《在时间的核中》《三只忧伤的老虎》《霍乱时期的爱情》《燃烧的原野》《群山自黄金》等译著。本次论坛由上海外国语大学西方语系系主任于漫教授主持,吸引了来自国内外高校一百多位硕博研究生及青年****参与。
六位主讲人分别结合自身翻译经历,选取翻译作品中的实例来讲解西班牙语文学的翻译策略。程弋洋老师首先探讨了诗歌的可译性和不可译性,她认为,诗歌的节奏和韵律往往很难翻译,但是诗歌的意义和内涵却基本可以通过翻译来传达。范晔老师认为从读者到译者的角色转变往往是痛苦的,读者的快乐可能会变成译者的噩梦,尤其是在翻译文学作品中的文字游戏时。对此,范晔老师的观点是“还游戏以游戏”,也就是说,译者虽然无法从字数、音韵和意义等各方面用中文准确再现西语的文字游戏,但是要让读者在最大程度上感受到原文中的巧思和游戏性。接着,杨玲老师提出,翻译的过程是桥接原著与读者的过程,需要兼顾陌生与熟悉,杨老师还强调了西语翻译中对西班牙语语法熟练掌握的重要性。张伟劼老师在重新校对自己译作时,对翻译中非常细小的问题提出了自己的思考,让我们体验到了不同的翻译策略将在读者群中激起不同的反应,而译者往往需要从读者接受和忠于原著的角度出发,反复衡量,寻找合适译文。因此,他提出翻译也是“橡皮”比“铅笔”用得多的一项事业。谷音老师从自己正在完成的译作《属于我们的夜晚》出发,与大家分享了她在翻译过程中的困惑,但是通过查阅资料和反复思考之后,往往能够豁然开朗,真正解读出作者想要传达的意思。最后,张礼骏老师通过自己翻译图像诗的新尝试给与会者展示了他在翻译过程中的反复实验,以及最终采用的译文。
在短短两个小时的时间里,六位主讲人携手给我们带来了一场关于西语文学翻译的学术盛宴。讲座引起了参会者的极大共鸣,也激发了大家的翻译灵感,为有志于投身西班牙语文学翻译以及正在从事这项工作的老师和同学们提供了丰富而宝贵的经验。与此同时,几位主讲人也表达了对活动组织方的感谢。张伟劼老师表示这是他今年参加过的质量最高的一次同行互动,上外师生有这样一个定期举办高质量学术活动的平台实属幸事。范晔老师和程弋洋老师表示非常感谢上外搭建的这个平台,交流机会非常难得。杨玲老师也非常感谢组织方的精心安排,给大家带来了美好的文学翻译之夜。谷音和张礼骏老师则表示很高兴能作为上外教师代表参加交流,同行们一起讨论受益匪浅。
删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)
上外-西班牙皇家学院联合研究中心论坛暨研究生学术训练营之“西班牙语文学的翻译策略”举办
本站小编 Free考研考试/2022-02-13
相关话题/翻译 文学 西班牙语 上海外国语大学 西语
西方语系学生荣获第二届全国西班牙语语言文学专业研究生综合性学术论坛一等奖
近日,在第二届全国西班牙语语言文学专业研究生综合性学术论坛中,上海外国语大学西方语系西班牙语语言文学专业硕士研究生吴海宁荣获一等奖。此外,我系硕士研究生丁伊雯、倪雨心、王越和语言研究院博士研究生彭舒沁荣获二等奖。另有两位硕士研究生颜一悦和王心悦获得优秀奖。西方语系教师陆经生、于漫、曹羽菲、万瑜获得优 ...上海外国语大学通知公告 本站小编 Free考研考试 2022-02-13上海外国语大学-西班牙皇家学院联合研究中心系列讲座之“拉美研究的选题与方法”顺利举办
12月1日,上海外国语大学-西班牙皇家学院联合研究中心****论坛暨研究生学术训练营系列讲座之“拉美研究的选题与方法”顺利在线举行。本次讲座由北京外国语大学区域与全球治理高等研究院副院长、西葡语学院副院长(兼)、拉丁美洲研究中心主任李紫莹教授主讲,由上海外国语大学西方语系系主任于漫教授主持,吸引了来 ...上海外国语大学通知公告 本站小编 Free考研考试 2022-02-13英语学院举办青年教师文学沙龙
英语学院文学沙龙是一支由学院青年教师自发组成的学术团体。至今已走过十年光阴,淡泊以明志,宁静而致远。在这里老师们定期举行读书研讨;不定期邀请外校专家****分享学术成果,旨在让文学阅读与阐释成为一种生活方式,在瞬息万变的当下携同前行。2021年11月19日晚,英语学院青年教师文学沙龙邀请符梦醒老师与 ...上海外国语大学通知公告 本站小编 Free考研考试 2022-02-13上海外国语大学-西班牙皇家学院联合研究中心系列讲座之“西班牙语语言学研究的选题与方法”顺利举办
11月24日,上海外国语大学-西班牙皇家学院联合研究中心****论坛暨研究生学术训练营系列讲座之“西班牙语语言学研究的选题与方法”顺利在线举行。本次讲座由天津外国语大学西葡学院院长张鹏教授主讲,由上海外国语大学西方语系系主任于漫教授主持,吸引了来自全国各院校的近五十名硕博研究生及青年****参加。张 ...上海外国语大学通知公告 本站小编 Free考研考试 2022-02-13第九期“上外-莱斯特翻译研究沙龙”回顾
2021年11月19日下午,第九期“上外-莱斯特翻译研究沙龙”在MicrosoftTeams线上会议平台顺利举行,近30位师生参与了本期云端国际学术研讨沙龙。本期沙龙的主讲人是毕业于上外英语学院翻译学方向的王妍博士,主讲话题围绕其博士论文“中国影视境外传播中的粉丝翻译研究”展开。该研究从翻译传播学的 ...上海外国语大学通知公告 本站小编 Free考研考试 2022-02-13上海外国语大学-西班牙皇家学院联合研究中心系列讲座之“西班牙语翻译类研究的选题与方法”举办
11月17日,上海外国语大学-西班牙皇家学院联合研究中心****论坛暨研究生学术训练营系列讲座第二讲之“西班牙语翻译类研究的选题与方法”在线举行。本次讲座由北京外国语大学西葡语学院院长常福良教授主讲,由上海外国语大学西方语系系主任于漫教授主持,吸引了来自全国各院校近百位硕博研究生及青年****。常福 ...上海外国语大学通知公告 本站小编 Free考研考试 2022-02-13档案在翻译研究中的价值:上外举办第八期 “上外-莱斯特翻译研究沙龙”
2021年10月22日下午,第八期“上外-莱斯特翻译研究沙龙”在MicrosoftTeams线上会议平台顺利举行,20余位师生参与了本期研讨活动。本期沙龙的主讲人是莱斯特大学的博士生邓捷,她分享的主题是“档案在翻译研究中的价值——以PenguinArchive为例”。沙龙伊始,邓捷梳理了档案的不同形 ...上海外国语大学通知公告 本站小编 Free考研考试 2022-02-13上海外国语大学语料库研究院国际化工作取得重要进展
上海外国语大学语料库研究院正式成立于2019年11月。自成立两年来,研究院积极推进国际化战略的实施,在国际化工作上取得了重要进展。两年来,语料库研究院的研究人员出版了3部外文著作,发表了33篇国际论文,其中以第一作者身份发表了15篇SSCI和A&HCI期刊论文,9篇国际会议论文。胡开宝教授、韩子满教 ...上海外国语大学通知公告 本站小编 Free考研考试 2022-02-13上海外国语大学脑与认知科学应用重点实验室举行首批开放课题启动会
2021年11月17日上午,上海外国语大学脑与认知科学应用重点实验室首批开放课题启动会在上海外国语大学松江校区国教中心举行。上海外国语大学校长李岩松,科研处处长王有勇、国际工商管理学院院长潘煜、实验室主任饶恒毅、实验室副主任王风华,首批立项开放课题负责人和学生代表等出席了启动会。启动会由实验室副主任 ...上海外国语大学通知公告 本站小编 Free考研考试 2022-02-13第三届“中欧对话”活动在上海外国语大学举行
10月28日,上海外国语大学上海全球治理与区域国别研究院与欧盟当前轮值主席国斯洛文尼亚共和国驻上海领事馆联合主办的第三届“中欧对话:共塑中欧关系未来”活动在上海外国语大学松江校区举办。来自13个欧盟成员国的17名高级外交官以及中国欧盟商会代表齐聚上外,中国外交部和斯洛文尼亚外交部代表视频与会,斯洛文 ...上海外国语大学通知公告 本站小编 Free考研考试 2022-02-13