删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

《新民晚报》:上外打通学生赴国际组织任职渠道

本站小编 Free考研考试/2021-01-16

上海外国语大学围绕“会语言,通国家,精领域”,着力培育思想素质过硬、中外人文底蕴深厚、跨文化沟通和专业能力突出、创新创业能力强的“多语种+”卓越国际化人才,不断改革人才培养机制,加大国际组织人才培养和推送工作力度。

2015年12月,上外成立了卓越学院,加强拔尖人才培育,即努力培养兼具中国情怀和国际视野,擅长多元文化理解与沟通,在国际事务合作与竞争中善于把握机遇和争取主动的国际青年精英领袖。2016年,卓越学院首批设立“多语种高级翻译人才实验班”和“多语种国别区域人才实验班”两个核心平台,2017年9月,增设“多语种国际组织人才实验班”。通过保送生和校内选拔的方式,共录取25人。该班有机融合荣誉教育与前期国际公务员人才实验班的经验,培养中外文水平优秀、具有国际视野、通晓国际规则、能够参与国际事务与国际竞争的公共管理人才。本科学生需要完成五个课程模块:即“通识教育”课程、“英语强化”课程、“语言专业”课程、“国际组织人才素养”课程和“国际课程”模块。“多语种国际组织人才实验班”进一步优化了课程结构,强调专业素质与国际组织任职使命教育,结合学校各学科优势,在卓越学院内也与“多语种高级翻译人才实验班”和“多语种国别区域人才实验班”形成有机互补,以更好地适应国际组织、跨国机构的人才需求。
顾佳瑶毕业于上外法语系,曾任联合国教科文组织威尼斯办事处文化部门培训生。顾佳瑶主要负责筹备一些大型国际会议和欧洲办事处组织的文化活动,向领导提供一些关于活动论题的想法,撰写会议使用资料、落实后续的邀请及后勤工作。同时,她也参与了文化部门的数字化革新工作,为一些活动建立和设计网站以优化宣传方式、方便申请人在线填写材料,极大程度地简化工作,并提高处理信息的效率。在顾佳瑶看来,UNESCO给她提供了一个平台,让她有能力将自己的想法和理念进行实践,实打实地帮助别人,为他人发声。
徐梦娇来自上外高级翻译学院2015级英语笔译专业。她于2018年1月起在联合国(纽约总部)新闻部新闻和媒体司网站事务科中文组进行了为期四个月的实习。徐梦娇在中文组的工作内容之一便与联合国的各类网站相关:将网站上更新的英文内容翻译至中文,并将内容更新至中文网站,同时检查原有内容是否有误。每周五,她还需要翻译《一周回顾》,供其他工作人员制作视频字幕,发布在联合国微信公众号上。“在联合国实习,自己的能力有多强,平台就有多大,收获就有多大。”徐梦娇如是说。
2017年,上外通过国家留学基金委资助赴联合国教科文组织实习2人,通过个人自主申请赴联合国秘书处等实习或短期工作4人,通过学校与国际组织实习协议项目赴联合国、国际知识产权组织等实习共计23人,全年共计29人通过不同平台赴国际组织实习任职。

相关话题/人才 国际