删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

南京工业大学外国语言文学学院导师教师师资介绍简介-胡爱华

本站小编 Free考研考试/2021-03-20








系、所:英语系 职称:副教授
办公室:外语中心701
邮 箱:hah511@njtech.edu.cn

教育背景
文学硕士(南京师范大学,1995-1998年);
文学学士(南京师范大学,1990-1994年)
2019.4-2019.9 英国约克大学访问****(获2018年度江苏省政府留学基金项目资助)
2014.7-2015.2 美国威斯康辛大学麦迪逊分校访问****(获2013南京工业大学优秀中青年骨干教师出国(境)研修项目资助)

研究专长
英美文学研究;文学翻译研究

主要科研项目
主持校级课题7项,参与校级课题1项。

代表性成果
截止2019年发表论文20多篇,参编翻译类学术著作1部,代表性成果如下:
1.一曲女性自由的悲歌—兼析〈一小时的故事〉的多视角叙述手法,江南大学学报,2004(2).
2.活着,就要坚持自己的独特个性,合肥工业大学学报,2004(5).
3.20世纪70年代后的美国华裔文学,云南民族大学学报,2005(6).
4.吕达与埃德娜人物形象之互文性解读,南京工业大学学报,2009(1).
5.论《致海伦》中文化意象的可译性---以两中译本中的人名和地名翻译为例,南京工业大学学报,2010(2).
6. 文化、社会和心理内涵的嬗变---文艺复兴时期英国复仇悲剧的叙人模式探讨,四川戏剧,2010(2).
7. 从读者接受理论角度解读《篱笆那边》,名作欣赏,2011(6).
8. 互文视阈下的萧伯纳戏剧作品标题研究. 合肥工业大学学报,2015(2).
9. 第251首Over the Fence中的戏剧独白特征. 合肥工业大学学报,2016(1).
10. 狄金森第986首A Narrow Fellow in the Grass的叙事艺术. 合肥工业大学学报(社会科学版),2018(3).
11. <篱笆那边>的创造性叛逆. 江南大学学报(人文社科版), 2018 (4).
12. 叙事伦理学视野下解读《一个小时的故事》.江南大学学报(人文社科版), 2019(2).
13. 参编翻译方向著作一部: 《新世纪西方翻译理论评介》,外语教学与研究出版社,2012.

获奖情况
1. 获2001-2002年度、2008-2009年度及2015-2016年度南京工业大学优秀教师称号.
2. 获2003年、2013年及2015年南京工业大学优秀论文指导教师称号.
3. 获2008-2009年度南京工业大学“教书育人”竞赛先进个人称号.
4. 指导研究生获得第8届、第10届和第11届江苏省高校外语专业研究生论坛二等奖、优胜奖等奖项.
5. 获南京工业大学2013-14(1)、2013-14(2)、2015-20116(1)、2016-17(1)、2016-17(2)学期学生评教前25%的教师称号.







关闭 打印




联系我们


Copyright?2016 高校模板 博达软件 版权所有
相关话题/南京工业大学 外国语言文学