删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

2013年湖南大学211翻译硕士英语考研试题(回忆版)

本站小编 考研网/2015-09-25

作者: 魂牵爱尔兰    时间: 2013-1-7 02:27
标题: 2013年湖南大学MTI回忆版
一.翻译硕士英语。
八篇阅读,貌似都是历年公六真题。第一篇讲美国的人力资源管理缺陷,中间的忘了。第七篇是怎样合适地使用幽默的语言。30个题,30分。第八篇是讲女性在谋取高层职位方面要比男性成功率更高,5个空,10分。
20个单选,20个完形选择,10个词形变化(我不吐槽了,这个失分太多,这个11,12年没有,13又有了),10个选近义词。60题,30分。总体来说,不是很难。
作文是培根《论读书》里面的,Reading maketh a full man; conference a ready man; and writing an exact man. And therefore, if a man write little, he had need have a great memory; if he confer little, he had need have a present wit; and if he read little, he had need have more cunning, to seem to know that he doth not.  写一个400words的comment.
总体来说题量较大,难度不大,作文不太好写。

二.汉语写作与百科知识。
25个单选。2分一个。
四大楷书家,山南水北哪个是阴哪个是阳,以下哪个不是莫言的作品(幻城雷到我了),四书是哪几个,以上哪个是十八大政治局常委——。。。。。清明上河图中 描绘的季节是啥。秦始皇推行的六礼是啥???忘了。以下哪个不是《大学》里的语句。其他还有一些英美等国家的知识。这次百科惨了,目测选择题错很多。
应用文是2012年的学习或者工作总结,大作文和10年一样,写的是语言。三个题目选一个,语言是一种文化,还有2个忘了。
还是800字。写作题还好,选择题欲哭无泪,考得比前3年都要难。

三.翻译基础。
探月工程,爱国统一战线,以人为本,学习型社会,Leapfrogging development。。。额,忘了好多,十八大热词较少。。。。
over-the-counter medicine.磁悬浮列车,自动取款机,少数民族地区,其他的没印象了。汉英英汉各自15分,一共30个,1分1个。总之,术语翻译不难,有几个完全没见过的,纠结得很。
汉英翻译是上海五角市场的热闹场景,英汉翻译是网络袭击。汉英不好翻,很多细节不好把握。英汉比较简单。

四.政治。求上60,选择题目测错了一半。。。。。。如果考不上的话,肯定是死在政治上。

五.14年准备湖大的学弟学妹们一定要多积累中国文学文化常识,我真是吃大亏了,以为都是考常识,没想到有一些偏的。还有就是版书,自命题的卷子都是白纸 一张,选择题还要自己写上去,作文没有格子,我完全是狗爪子字迹。。。。还有就是坚持,我考完政治就想放弃了,三科都不想考了,结果今天两科还考得可以, 所以坚持真的太重要了。

PS:刚K歌回来,真是压抑痛苦啊,都2点半了,睡觉睡觉,明天全新的生活开始,什么都不想管,求人品。


作者: 魂牵爱尔兰    时间: 2013-1-7 02:32
自己坐沙发,想到政治就气。。。


作者: bryanthwq89    时间: 2013-1-7 14:41
楼主加油,我跟你考得一样


作者: sandy3719    时间: 2013-1-7 15:32
百科的选择题,错了一堆,郁闷郁闷。
大作文的题目还有 语言是一种工具


作者: 魂牵爱尔兰    时间: 2013-1-7 21:45

bryanthwq89 发表于 2013-1-7 14:41
楼主加油,我跟你考得一样


嗯,感觉考的怎么样?


作者: 魂牵爱尔兰    时间: 2013-1-7 21:48

sandy3719 发表于 2013-1-7 15:32
百科的选择题,错了一堆,郁闷郁闷。
大作文的题目还有 语言是一种工具


政治求人品了,我都怕过不了线。


作者: bryanthwq89    时间: 2013-1-7 23:12

魂牵爱尔兰 发表于 2013-1-7 21:45
嗯,感觉考的怎么样?


一般吧,感觉英语作文写偏题了


作者: 豆豆峯    时间: 2013-1-8 07:57
考完试就顺手把翻译基础和百科记下来了,供大家参考……
翻译基础
少数民族地区   先进适用技术  中部崛起  平等互惠  中华民族伟大复兴 探月工程 非公有制 宏观调控体系 生活水平 人大代表 爱国统一战线 社会主义核心价值 执政能力 学习型社会 以人为本  distributed renewable energy source/ bearing capacity of the ecological environment/ leapfrogging development/ forecasting and early warning system/ address global climate change/ cyber-economy/ virtual reality/ automated teller machine/ iron man triathlon/ real-name saving deposit system/ average life expentancy/ air pollution index/ municipality with an independent buget/ over-the-counter medicine/ magnetic suspension train

百科有 五礼 语言有多少种 三教九流中的三教  北美最长河   美国人口分布的描述  加拿大国树  美式足球 美四次连任总统的是  百年孤独是什么?选的是魔幻现实主义  西方四大通讯社 墨西哥国花  美五大湖 诺奖最后设立的是? 圣经最初是用什么语言写的 卡迪夫是哪的首府  UN总部在哪  不属于哥特式建筑的(凡尔赛 意大利米兰大教堂 俄圣母大教堂 英威斯敏斯特) 爱神是?


作者: 573022994    时间: 2013-1-8 11:30
全部翻译短语和百科选择题  大家加Q573022994  我还创了个群 到时加你们


新建 Microsoft Word 文档.doc

14.5 KB, 下载次数: 162, 下载积分: K币 -2 元

 


作者: 521729    时间: 2013-1-8 13:33
楼主,我的感觉和你差不多,第一天政治做得有点惨,考前认为是重点的没有考到,政治除了多选题做得还不错,其他都不行。下午的基础英语,同感,时间很紧, 后面词语类的题目都没有用大脑思考就直接瞎填了,要命的是作文我才写了300多字{:soso_e109:}。第二天的除了感觉百科做的还好,上午的英汉 互译的汉译英两个简单不常用的单词,想了老久都没有想出来,就那样空在那里了。总之有点悲剧呢。


作者: kate_130    时间: 2013-1-8 13:57
语言到底是多少种???这个纠结了半天啊


作者: 魂牵爱尔兰    时间: 2013-1-8 23:15

豆豆峯 发表于 2013-1-8 07:57
考完试就顺手把翻译基础和百科记下来了,供大家参考……
翻译基础
少数民族地区   先进适用技术  中部崛起  ...


哇哇。记忆力真好,貌似我百科错了五六个。


作者: 魂牵爱尔兰    时间: 2013-1-8 23:16

kate_130 发表于 2013-1-8 13:57
语言到底是多少种???这个纠结了半天啊


我选三千种,估计悲剧了


作者: 魂牵爱尔兰    时间: 2013-1-8 23:39

573022994 发表于 2013-1-8 11:30
全部翻译短语和百科选择题  大家加Q573022994  我还创了个群 到时加你们


哇哇,好全哈,谢谢亲。


作者: 魂牵爱尔兰    时间: 2013-1-8 23:40

521729 发表于 2013-1-8 13:33
楼主,我的感觉和你差不多,第一天政治做得有点惨,考前认为是重点的没有考到,政治除了多选题做得还不错, ...


你多选还可以,我是都不行,估分56分。。。{:soso_e119:}


作者: 金多虾520    时间: 2013-1-9 14:36
百科死太惨了,错好多!!!!


作者: 金多虾520    时间: 2013-1-9 15:03
湖大不知道怎么回事,三年的中译英都选这篇文章里的,我要是考前给它背下来就好了。。。唉唉唉。。。今年考的最后一篇,去年其实也算考的里面 的, 里面有一个句子翻译就是讲祥子的,结果估计是把那一段给节下来了吧。有精力的学弟学妹们不妨把里面的都练习练习吧。说不定明年就碰上了~~~   貌似不能贴网址,直接到百度输吧  中译英 - 金色阳光


作者: 魂牵爱尔兰    时间: 2013-1-9 15:33

金多虾520 发表于 2013-1-9 15:03
湖大不知道怎么回事,三年的中译英都选这篇文章里的,我要是考前给它背下来就好了。。。唉唉唉。。。今年考 ...


{:soso__3943448463613330755_3:}  我考前看了,,,第二天直接不看上海那文章就翻译了。{:soso__8961432591078930798_3:}


作者: 雪绽    时间: 2013-1-9 21:46
我想到我的英基作文,想想自己都觉得恶心,没准备模版,考上上头脑有点空白 用的都是低级词汇···哎·· 平常复习还是要扎实点才好


作者: liyinlin126    时间: 2013-1-10 01:37
啊。死在百科上了。。。。。。。。。。。。哎 别具了


作者: YANGZIZIZI    时间: 2013-1-10 10:25
百科如何复习,湖南大学,2013年我惨了,准备二战,分享一下经验,多谢


作者: 豆豆峯    时间: 2013-1-10 20:31

魂牵爱尔兰 发表于 2013-1-8 23:15
哇哇。记忆力真好,貌似我百科错了五六个。


我百科也错不少,本来抑制住好奇心不去百度,可是还是没忍住,估计是六七个左右……说起政治也是满满的痛啊……大题写错地方了……害怕不过线……


作者: 魂牵爱尔兰    时间: 2013-1-11 00:35

YANGZIZIZI 发表于 2013-1-10 10:25
百科如何复习,湖南大学,2013年我惨了,准备二战,分享一下经验,多谢


感觉前三年的都考联合国气候大会,诺贝尔奖,国际节日,国际组织,还有就是中国文学文化常识,重要作家一定会考,然后就是时事,十八大,奥运会之类的一定要比较了解。最后就是英美国家概况和外国文学地理常识。


作者: 魂牵爱尔兰    时间: 2013-1-11 00:38

豆豆峯 发表于 2013-1-10 20:31
我百科也错不少,本来抑制住好奇心不去百度,可是还是没忍住,估计是六七个左右……说起政治也是满满的痛 ...


后面2个作文写得好就行,湖大好像打分比较松的把,作文一般都有80分把。
政治我也悲剧了,选择题错了一半。祈祷我们好运。


作者: 金多虾520    时间: 2013-1-11 18:43

魂牵爱尔兰 发表于 2013-1-9 15:33
我考前看了,,,第二天直接不看上海那文章就翻译了。{:soso__8961432 ...


有心人,祝福你能够进入复试,加油哈!


作者: 魂牵爱尔兰    时间: 2013-1-11 21:01

金多虾520 发表于 2013-1-11 18:43
有心人,祝福你能够进入复试,加油哈!


嗯嗯,一起加油


作者: ┌_Sherry    时间: 2013-1-12 15:11
去年单科线55~楼主政治应该有希望滴~!
基础英语是我最担心的...


作者: bryanthwq89    时间: 2013-1-13 23:40
汉译英题目和答案  

上海五角场市场是很热闹的。每一次我到那儿去,都感到很激动。我非常喜欢站在一边看着周围发生的事情。
那个市场由四个不同的商品部门组成:衣服,鱼肉,蔬菜和鸡蛋。
你一到衣服部,就会听见摊贩大声叫卖。到处五彩缤纷。摊贩站在小小的拥挤不堪的摊子后面。他们有的在跟顾客讨价还价,有的在跟另外的摊贩闲谈地方新闻。这 儿所卖的衣服有两种:一种是很标准的蓝颜色的旧式“毛泽东”装,另一种却是非常时髦的新式服装。对比之下,相映成趣。在那么多的衣服中间,有时根本看不到 摊贩。
在鱼肉部,你可以看到摊贩在砍着腥臊的鱼和肉。到处都是苍蝇,在摊位下面,在装满水的小盆里面,有很多还活着的鱼。在左面的小笼子里,挤满了活鸡。你可以听到它们粗厉的叫声——它们各自能占的空间远远不够。
在蔬菜部,摊位上面陈列着很多新鲜的蔬菜:红红的辣椒,绿绿的青椒,紫色的茄子,等等。在这儿也有水果摊:苹果,香蕉和橘子是最常见的。


The Market Atmosphere
Wu Jiao Chang market in Shanghai has a very lively, bustling atmosphere. Every time I thoroughly enjoy standing on one side and watching events taking place around me. You could say the market is made up of four sections selling different goods: clothing, fish and meat, vegetables and eggs.
As soon as you reach the clothing section, you can hear the stallholders loudly shouting their wares. Everywhere is a tapestry of colour.
Stallholders stand behind tiny tightly cluttered stalls. They either haggle over prices with customers, or discuss the latest gossip with other stallholders.
There are two types of clothing sold in the clothing section: one kind is the very standard, blue, old-style ‘Mao’suit, the other however is trendy, new style clothing. Together they form a striking contrast. Amongst that amount of clothing it is sometimes hard to even see the stallholder.
In the meat and fish department, you can see stallholders continuously hacking away at stinking fish and meat. There are flies everywhere. Underneath the stalls are basins full of water, containing numerous live fish. The cages on the left hand side are crammed with barely surviving chickens. You can hear them screeching—each one’s space is far from adequate.
In the vegetable section, all kinds of fresh vegetables are displayed on the stalls: red peppers, green peppers, purple egg-plants and so on. There are also fruit stalls here; apples, bananas, and oranges are most commonly seen.


作者: 小鹿嬡趉叨囗    时间: 2013-1-19 11:55

魂牵爱尔兰 发表于 2013-1-7 02:32
自己坐沙发,想到政治就气。。。


政治不可能选择错一半的    我对照了三个版本的   文都的答案应该是最高正确率的     百科选择太偏了  好几个有争议的   那个阴阳有争议    世界上的语言有多少种有争议 有砖家说5000-6000种(我问了老师 她说对于这种有争议的选最多的那个4000多种应该是对的) 清明上河图也有争议  有的说春天  有的说是秋天 明代的《味水轩日记》中记载,这幅画不但有宋徽宗的瘦金体题签、双龙小印,并且还有宋徽宗的题诗;诗中有“水在上河春”一句。这样一来,这画卷描绘的是春 天景色就更不用怀疑了,近代及当代美术史家郑振铎、徐邦达、张安治等均主“春景”之说。


作者: 小鹿嬡趉叨囗    时间: 2013-1-19 12:07

bryanthwq89 发表于 2013-1-13 23:40
汉译英题目和答案  

上海五角场市场是很热闹的。每一次我到那儿去,都感到很激动。我非常喜欢站在一边看着 ...


我的翻的和原文几乎一样的  因为这篇我也看过{:soso_e100:}


作者: bryanthwq89    时间: 2013-1-19 12:18

小鹿嬡趉叨囗 发表于 2013-1-19 12:07
我的翻的和原文几乎一样的  因为这篇我也看过


那你肯定上了,我翻得和答案差太多了


作者: 小鹿嬡趉叨囗    时间: 2013-1-19 13:04

金多虾520 发表于 2013-1-9 15:03
湖大不知道怎么回事,三年的中译英都选这篇文章里的,我要是考前给它背下来就好了。。。唉唉唉。。。今年考 ...


我把那本书的小说和散文都背了,上海五角场   人在中年  荔枝蜜 白杨礼赞这几篇看得最多{:soso_e112:}


作者: 小鹿嬡趉叨囗    时间: 2013-1-19 13:06

bryanthwq89 发表于 2013-1-19 12:18
那你肯定上了,我翻得和答案差太多了


翻译基础那门估计125以上  因为翻译这门我花的时间最多  前面的C to E &E to C没错几个    做完还剩余一个多小时      百科就悲剧了    好多不确定的   不过蒙了一些  蒙的也对了一点  


作者: 小鹿嬡趉叨囗    时间: 2013-1-19 13:23

魂牵爱尔兰 发表于 2013-1-8 23:15
哇哇。记忆力真好,貌似我百科错了五六个。


我百科后面一个个搜的  错八个  偶滴个神吖  崩溃屎了{:soso_e127:}


作者: 小鹿嬡趉叨囗    时间: 2013-1-19 13:29

魂牵爱尔兰 发表于 2013-1-11 00:38
后面2个作文写得好就行,湖大好像打分比较松的把,作文一般都有80分把。
政治我也悲剧了,选择题错了一半 ...


作文一般都有80?who said that ? 哇咔咔  若真那样算的话   百科和写作  34+80=114


作者: 魂牵爱尔兰    时间: 2013-1-19 16:50

小鹿嬡趉叨囗 发表于 2013-1-19 11:55
政治不可能选择错一半的    我对照了三个版本的   文都的答案应该是最高正确率的     百科选择太偏了  好 ...


政治反正悲剧了,估计上不了60。。。清明上河图我确定是秋天,爱词霸百科上这样写的。


作者: 小鹿嬡趉叨囗    时间: 2013-1-20 08:43

魂牵爱尔兰 发表于 2013-1-19 16:50
政治反正悲剧了,估计上不了60。。。清明上河图我确定是秋天,爱词霸百科上这样写的。

...


清明上河图有争议  央视纪录片说人物张择端的时候讲的是春天  描绘北宋宋徽宗时期汴京的繁华景象   还有百度百科说的也是描绘春景    后来有学者提出质疑说是秋景  不过仔细用放大镜看那景物貌似又觉得秋景更合理些  哎  不知道  反正就是有争议


作者: ﹎р.ρ    时间: 2013-2-7 20:03
楼主考得如何?


作者: ﹎р.ρ    时间: 2013-2-7 20:40

小鹿嬡趉叨囗 发表于 2013-1-19 13:04
我把那本书的小说和散文都背了,上海五角场   人在中年  荔枝蜜 白杨礼赞这几篇看得最多 ...


哪本书啊?


作者: Evan伊凡    时间: 2013-2-8 23:30
能查分了么


作者: kate_130    时间: 2013-2-9 20:41
可以查了,都晒分了


作者: kate_130    时间: 2013-2-18 14:10

魂牵爱尔兰 发表于 2013-1-9 15:33
我考前看了,,,第二天直接不看上海那文章就翻译了。{:soso__8961432 ...


你是在那本书上看到的?是冯庆华的翻译教程么?那是第三版还是增订版?{:soso_e134:}


增订本.jpg (14.35 KB, 下载次数: 15)

 

增订本.jpg

第三版.jpg (15.4 KB, 下载次数: 4)

 

第三版.jpg

作者: Evan伊凡    时间: 2013-3-9 23:19
说复试22、23有没有?专八怎么办!


作者: Burny    时间: 2013-4-19 22:33

魂牵爱尔兰 发表于 2013-1-11 00:35
感觉前三年的都考联合国气候大会,诺贝尔奖,国际节日,国际组织,还有就是中国文学文化常识,重要作家一 ...


话说你们提到的文章是哪本书里面的呢,哪些辅导书是应该要看的?14年考的想要开始准备了,对于你们说的文章和书摸不清方向,湖大又没有指定教材。求过来人指导


作者: Burny    时间: 2013-4-19 22:35

小鹿嬡趉叨囗 发表于 2013-1-19 13:04
我把那本书的小说和散文都背了,上海五角场   人在中年  荔枝蜜 白杨礼赞这几篇看得最多{:soso_e112:} ...


想请问一下是哪本书呀。


作者: 小鹿嬡趉叨囗    时间: 2013-4-23 13:08

Burny 发表于 2013-4-19 22:35
想请问一下是哪本书呀。


上面都把封面都给你了  你还不清楚吗  童鞋    不过明年会不会考这上面的就看你运气了   祝你成功  考上了就是学妹哈  


作者: 小鹿嬡趉叨囗    时间: 2013-4-23 13:20

Burny 发表于 2013-4-19 22:33
话说你们提到的文章是哪本书里面的呢,哪些辅导书是应该要看的?14年考的想要开始准备了,对于你们说的文 ...


并不是哪些辅导书应该看  不过上面那本书  你看了那本冯庆华编写的《实用翻译教程》   你会发现惊喜的  你考上的几率更大    今年已经有很多人知道那本书了    当然也有很多没看过那本书的  一样的考上了   书不在于规定非得哪本。建议你购买湖大真题研究  根据题型练习。翻译偏向文学小说 散文    中文作文看高中生满分作文或者名篇佳作。翻译硕士英语那门基础  看张汉熙的《高级英语》好了  这是我给你的书目  希望能帮到你   


作者: Burny    时间: 2013-6-27 17:59

小鹿嬡趉叨囗 发表于 2013-4-23 13:20
并不是哪些辅导书应该看  不过上面那本书  你看了那本冯庆华编写的《实用翻译教程》   你会发现惊喜的   ...


感谢学姐,爱你!!!


作者: 叶赛    时间: 2013-7-21 22:00

小鹿嬡趉叨囗 发表于 2013-4-23 13:08
上面都把封面都给你了  你还不清楚吗  童鞋    不过明年会不会考这上面的就看你运气了   祝你成 ...


请问到底是增订本还是第三版呀?


作者: 小鹿嬡趉叨囗    时间: 2013-8-3 17:38

叶赛 发表于 2013-7-21 22:00
请问到底是增订本还是第三版呀?


我用的是老版本的   我看到书店有新版的  变化不大  只是新增了内容  买新的吧  翻译实践篇章都是一样 我在长沙定王台书店看到的  比较了  我就随便翻翻  我看到的内容都差不多的   我觉得应该是前面的翻译理论更新了   理论要看最新的   我的那本好老了   从一堆的破书里面翻出来的(因为我这里有个资料室   好多陈年旧书我都拿出看看是否有用)  翻开一手的灰尘  偶然发现不错  嘿嘿  果断用这本:loveliness:好好加油吧  考上了就是校友了哈  


作者: 小鹿嬡趉叨囗    时间: 2013-8-3 17:43

叶赛 发表于 2013-7-21 22:00
请问到底是增订本还是第三版呀?


我的封面和增订版的是一样的   你买增订版   后面有翻译实践的    有时间的话把正本书都啃完吧      后面把每一篇都自己翻译一遍 然后对照原文里面好的句子 好的短语表达都背下来 :P祝你成功  


作者: 谦谦君子139    时间: 2013-8-23 13:14

魂牵爱尔兰 发表于 2013-1-9 15:33
{:soso__3943448463613330755_3:}  我考前看了,,,第二天直接不看上海那文章就翻译了。{:soso__8961432 ...


你好,你说的那篇文章,是不是出现在实用翻译教程上面的文章呢?


作者: 木景若xmm    时间: 2013-9-14 17:17

魂牵爱尔兰 发表于 2013-1-7 02:32
自己坐沙发,想到政治就气。。。


LZ  能加你QQ么? 我是14年考湖大翻硕,我的QQ是872013393     拜托 加我一下!谢谢


作者: 精神病院找路飞    时间: 2013-10-7 22:14

小鹿嬡趉叨囗 发表于 2013-1-19 12:07
我的翻的和原文几乎一样的  因为这篇我也看过{:soso_e100:}


学姐。能不能加一下我的扣扣。281013247我是2014年想报考湖大的。想向你请教一下经验。谢谢。


作者: 桃肉丸子    时间: 2013-10-13 16:03
请问下 有增订版的 购买地址么。。。好多网店都找不到。。


作者: 桃肉丸子    时间: 2013-10-13 16:39

小鹿嬡趉叨囗 发表于 2013-1-20 08:43
清明上河图有争议  央视纪录片说人物张择端的时候讲的是春天  描绘北宋宋徽宗时期汴京的繁华景象   还有 ...


话说。。。前辈。。MTI的收费如何?还有 内个增订版在哪里买的到啊。。能加我扣扣517697483 么?


作者: 小鹿嬡趉叨囗    时间: 2013-11-23 16:26

桃肉丸子 发表于 2013-10-13 16:03
请问下 有增订版的 购买地址么。。。好多网店都找不到。。


长沙定王台书店有卖   网上没买过  不过你可以去搜下   我在书店看到了有  


作者: 1005105jia    时间: 2013-12-4 00:32

金多虾520 发表于 2013-1-9 15:03
湖大不知道怎么回事,三年的中译英都选这篇文章里的,我要是考前给它背下来就好了。。。唉唉唉。。。今年考 ...


前辈,那篇文章是那篇文章啊?


作者: 1005105jia    时间: 2013-12-4 00:33

金多虾520 发表于 2013-1-9 15:03
湖大不知道怎么回事,三年的中译英都选这篇文章里的,我要是考前给它背下来就好了。。。唉唉唉。。。今年考 ...


貌似怎么搜不到啊


作者: 桃肉丸子    时间: 2014-1-7 10:49

小鹿嬡趉叨囗 发表于 2013-11-23 16:26
长沙定王台书店有卖   网上没买过  不过你可以去搜下   我在书店看到了有  
...


噢噢 好滴、、网上木有搜到。。明年定王台走起好了= =


作者: jennifer-2014    时间: 2014-2-19 14:48
加我qq吧。。。我13年,14年都考的湖大笔译。牺牲了。。。335901849


作者: andy133    时间: 2014-2-19 22:39

YANGZIZIZI 发表于 2013-1-10 10:25
百科如何复习,湖南大学,2013年我惨了,准备二战,分享一下经验,多谢


2战考的如何啊,我没过线呢


作者: andy133    时间: 2014-2-22 09:06

Burny 发表于 2013-4-19 22:33
话说你们提到的文章是哪本书里面的呢,哪些辅导书是应该要看的?14年考的想要开始准备了,对于你们说的文 ...


你14考的湖大吧,我也是,你考的如何啊


作者: andy133    时间: 2014-2-22 09:07

YANGZIZIZI 发表于 2013-1-10 10:25
百科如何复习,湖南大学,2013年我惨了,准备二战,分享一下经验,多谢


你14年考湖大,考的如何啊

相关话题/翻译硕士

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 2012年湖南大学211翻译硕士英语考研试题(回忆版)
    作者: 佳期杳如年 时间: 2012-1-10 22:12 标题: 湖南大学2012年翻译硕士真题回忆版 翻译硕士英语 第一题八篇阅读,四选一形式。关于儿童的boredom,维生素的功能,二战时德国船舰被苏联击沉事件,第九篇阅读是谷歌的创建过程,此题为简答类型。 第二题,选择,有句法语法词汇题。 第三题,完形填空,讲的是职业选 ...
    本站小编 考研网 2015-09-25
  • 2013年湖南大学日语翻译硕士(笔译)考研经验
      一、湖南大学翻译硕士背景  首先湖大同时是211和985院校,日语专业在本校还是比较强的,虽然在全国的日语专业中不算最强的那批。日语的学硕已经开了有些年了,相比之下专硕方面现在只有笔译一个方向,而 ...
    湖南大学 考研网 2015-09-25
  • 2015年湖南大学翻译硕士考研经验
      折腾了4个月,总算考完了,说实话这四个月我并没有怎么努力,几乎是三天打鱼两天晒网,而且从9月份开始到12月份这中间有好多其他的事情让我分心,总之学得时间和效率都不合格,我是那种有点事就坐不住的人, ...
    湖南大学 考研网 2015-09-25
  • 中南民族大学2015复试方案-外语学院翻译硕士复试细则
    中南民族大学外语学院2015年翻译硕士(MTI)复试细则 根据教育部相关规定和我校复试基本要求,结合本学院的招生计划与考生的初试情况,特制定本院“2015年翻译硕士(MTI)复试录取办法”。一、指导思想根据“按需招生、德智体全面衡量、择优录取、宁缺勿滥”的原则组织复试;树立科学的人才选拔理念,坚持能 ...
    中南民族大学 免费考研网 2015-09-05
  • 中国地质大学(武汉)考研大纲-2014年翻译硕士复试考纲
    中国地质大学(武汉)外国语学院全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试2014年复试考试大纲一、考试性质本考试是翻译硕士专业学位研究生的入学考试的复试,是测试考生英、汉语言基本技能和综合知识运用能力的水平考试。 二、考试目的本考试旨在全面考察考生的双语(英语、母语)综合能力、双语翻译能力及相关 ...
    中国地质大学(武汉) 免费考研网 2015-09-03
  • 中国地质大学(武汉)2012年翻译硕士考研复习+复试经验
      复试回来了,一直学弟学妹问关于地大翻译硕士的事。本人善忘,可能跟这个人说的忘跟那个人说了,还是整理下吧。  本人绝对是冒着牺牲小我,成就大我的精神,论坛里好多潜水的同仁不要说我高调的好,毕竟大家都 ...
    中国地质大学 考研网 2015-09-02
  • 2014年中国地质大学(武汉)211翻译硕士英语考研试题(回忆版)
    作者: 地大笨鸟们快飞 时间: 2014-1-5 20:45 标题: 14翻硕真题(回忆版) 综英前15还是20个是单选 纯语法和词汇 有题考的是not being tall和being not tall 题型和这类似 第二大题是改错 讲的是运动的起源 难度大 没怎么细琢磨 第三大题是阅读 4篇 前两篇有选项 后两篇是回答问题 各5题 共40分 比重大 难 ...
    本站小编 免费考研网 2015-09-02
  • 2014年考研中国地质大学(武汉)翻译硕士(回忆版)
     翻译硕士英语  一、单选  语法和词汇,近义近形词辨析较多,难度不大,要有一定词汇量的积累就很好做~  二、改错专八的难度  三、阅读  两篇选择,两篇简答(男女就业方面的情况、火山与地震)考察细节  四、作文  雅思作文题:Thegapbetweenstandardoflivinginthecityandthecountrysideisincreasinglybeco ...
    本站小编 免费考研网 2015-09-02
  • 2013年中国地质大学(武汉)211翻译硕士英语考研试题(回忆版)
    作者: 阡瞳 时间: 2013-1-6 18:35 标题: 2013地大MTI真题回忆之翻译硕士英语汉语写作和百科篇 拿到翻译卷子的时候第一眼是看大题。还以为自己看错了,也就半页。还有很大的行距。。。 31、32是英译汉,一篇是讲蜜蜂和蚂蚁属于群居,成员各自分工明确,然后就是分析怎么个分工法。另一篇看起来像散文,说的是一天 ...
    本站小编 免费考研网 2015-09-02
  • 2014年考研湖北大学翻译硕士百科部分(回忆版)
    选择题(10个选择题)  中国与其他国家签订的哪一部条约使中国完全沦为半殖民地半封建社会?(辛丑条约)  中国第二大淡水湖?(洞庭湖,去年考了个第一大淡水湖。)  旗袍是源于我国哪个民族的服装?(满族)  哪个人对我国解放北平做出的贡献最大?(选项中有张治中,章宗祥,傅作义,还一个记不起来。应该是傅作 ...
    本站小编 考研网 2015-08-31