王树槐: 翻译批评,翻译教学
个人简介
男,1969年10月生,华中科技大学外国语学院教授,博士生导师。
研究方向:文学翻译,翻译批评,翻译教学
主要学习工作经历
2014-现在 在华中科技大学外国语学院任教。
2013-2014年在英国曼彻斯特大学访学一年。
2007-2012年在华中科技大学外国语学院任教。
2003-2007年在南开大学外国语学院学习,获文学博士学位。
1995-2003年在华中理工(科技)大学外语系任教。
1992-1995年在西南师范大学教育系学习,获教育学硕士学位。
讲授课程
先后从事英汉互译(包括英汉翻译、汉英翻译、实用翻译)、综合英语、英语阅读、英语听力、英语视听等本科生课程;翻译研究、文学翻译、翻译批评与鉴赏等硕士生课程。
联系方式: wangshh@mail.hust.edu.cn
已发表论文(均为独著或第一作者)
1、 英语V+ing的形容词化研究 外语教学 2014/1
2、 国际公式语误译举隅 上海翻译 2014/1
3、 译者介入、译者调节与译者克制 外语研究 2013/1
4、 超市商品英语促销词的语篇特征与语篇功能 中国科技翻译2013/4
5、 地铁公示语翻译:问题与原则 上海翻译2012/3
6、 翻译过程策略的实证研究 外语与外语教学 2012/3
7、 西方翻译理论研究的新进展 外国语 2011/2
8、 论汉英翻译教材的编写原则 外语教学理论与实践 2011/2
9、 “惑→诱→产”翻译教学法实验 外语研究 2010/6
10、 发展性翻译教学评价模式 解放军外国语学院学报 2010/3
11、 基拉里的建构主义翻译教学:贡献与缺陷 天津外国语学院学报,2010/4 (本文被人大书报资料中心“语言文字学”2010年12期全文转载)
12、 《导读》,Translation Teaching: From Research to the Classroom: A Handbook for Teachers,上海外语教育出版社,2010年
13、 信息加工心理学与翻译教学 黄冈师范学院学报 2010/1
14、 认知同化翻译学习模式新探 通化师范学院学报 2010/5
15、 美学翻译的三个层次 外语教学理论与实践 2009/2
16、 西方翻译教学研究:特点、范式与启示 上海翻译2009/3
17、 心理语言学视角下的翻译教学 英语研究 2009/2
18、 《翻译学的学科构建与文化转向》评析 外语与翻译 2009/2
19、 结构主义的翻译教学 翻译季刊(香港)2008/4
20、 翻译能力的构成因素与发展层次研究 外语研究 2008/5
21、 英语专业本科生翻译教学调查与思考 山东外语教学 2008/5
22、 中国翻译教学研究:发展、问题、对策 外语界 2008/2
23、 TAPs翻译研究:成就、问题、前景 外语与翻译2008/1
24、 翻译教学方法述评 外语教育 2008年刊
25、 《翻译教学:从研究到课堂:教师手册》评介 外国语 2006/1
26、 哈提姆的互文性翻译理论:贡献与缺陷 解放军外国语学院学报 2006/1
27、 英语广告语篇特征与汉语广告语篇英译 山东外语教学 2006/1
28、 《翻译教学与研究》评介 现代外语 2005/1
29、 陈西滢三似说的符号学意义 西安外国语学院学报 2005/1
30、 文学翻译批评的双层定量模式 外语与翻译 2005/1
31、 文学翻译不定点的具体化:张力与制约 四川外国语学院学报 2005/4
32、 金融英语词汇的特征及翻译 中国科技翻译 2004/2
33、 苦旅向化境 善诱为良师 中国翻译 2002/4
34、 会计事务的语言特点及翻译 中国科技翻译 2002/3
35、 关于本科翻译教学的思考 中国翻译 2001/5
36、 信息传递与语篇翻译 上海科技翻译 2000/2
37、 中国翻译研究:调整与转向 外语教育 2002年年刊
38、 英英词典与英汉翻译 科技英语学习 2001/12
39、 英汉语言中动物寓意的比较 科技英语学习 2001/7
40、 考研翻译技巧谈 大学英语 2000/12
41、 难句过关——英语长句翻译的语序安排 大学英语 2001/6
42、 翻译系统中信息传播的优化 华中理工大学学报(社科版)1999/1
主持课题
1、 英语专业本科生翻译教学研究 (08CYY006) 2008年国家社科基金项目 经费:8万元 已经结题
2、 互文性与语篇翻译 湖北省教育厅/华中科技大学十五规划课题,2003年 经费:0.5万元 编号2003D036 已经结题
3、 认知模式的翻译教学 2007年华中科技大学外国语学院教改课题,0.2万元 已经结题
专著
《翻译教学论》,上海外语教育出版社,2013
参编著作:
《英语翻译实务》 ,外文出版社,2004 (国家人事部翻译资格认证指定教材)
教学:
国家精品课程《英汉互译》第一主讲人
获奖
2002年获校教学质量二等奖
2001年指导本科生论文获得校本科生毕业设计创新奖
2010年获校教学质量二等奖
2013年指导本科生论文获湖北省优秀学士论文奖
删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)
华中科技大学外国语学院导师简介-王树槐
华中科技大学 免费考研网/2015-08-12
相关话题/外国语
华中科技大学外国语学院导师简介-孙云梅
孙云梅:二语习得、 外语教育、社会语言学个人简介孙云梅, 女,1965年生,文学博士,教授,博士生导师,外国语言学及应用语言学硕士生导师。研究方向二语习得、外语教育、社会语言学 主要社会兼职教育部学位与研究生教育发展中心学位论文通讯评议专家讲授主要课程主要从事大学英语本科生及外国语言学及应用语言学专 ...研究生导师 华中科技大学 免费考研网 2015-08-12华中科技大学外国语学院导师简介-徐锦芬
徐锦芬:外语教育、二语习得、教师发展个人简介女,1963年11月生,文学博士,教授,博士生导师,现任外国语学院副院长,兼任外语教育研究中心主任、语言学习示范中心主任。研究方向:外语教育、二语习得、自主学习、教师发展。主要社会兼职:全国英语写作教学与研究协会常务理事中国第二语言习得研究专业委员会理事国 ...研究生导师 华中科技大学 免费考研网 2015-08-12华中科技大学外国语学院导师简介-周江林
周江林个人简介男,1958.11,文学硕士,教授,院长助理。主要研究领域:计算机辅助语言教学与研究,话语分析,语料库语言学主要教授课程计算机辅助语言教学与研究导论话语分析大学英语联系方式:E-mail jianglz@mail.hust.edu.cn学习及研修经历1982年1月毕业于华中工学院英语专 ...研究生导师 华中科技大学 免费考研网 2015-08-12华中科技大学外国语学院导师简介-王应杰
王应杰个人简介男, 1961.11.8, 英语硕士、德语学士, 教授主要研究领域:医学英语,翻译与写作,英德文比较主要教授课程医学硕士生和博士生的听、说、读、写课程联系方式:E-mail jameskingwyj@163.com学习及研修经历1978年9月 ~ 1982年7月 同济医学院德语师资班本 ...研究生导师 华中科技大学 免费考研网 2015-08-12华中科技大学外国语学院导师简介-谭渊
研究方向:德语文学、翻译学、中德文学关系 个人介绍: 谭渊,男,1975年生于重庆,复旦大学德语文学专业学士、硕士、德国哥廷根大学德语文学博士、博士后。2008年起执教于华中科技大学。现任华中科技大学德语系主任、教授、博士生导师,担任华中科技大学比较文化(文学)研究中心主任、德国中心秘书长、外国语学 ...研究生导师 华中科技大学 免费考研网 2015-08-12华中科技大学外国语学院导师简介-肖书文
肖书文:修辞学,日本文学个人简介女,1957年4月生,文学博士,2009年11月晋升为教授。日本语言文学硕士生导师。研究方向:修辞学,日本文学讲授主要课程中日修辞学比较研究 日本文学专题 跨文化交际 综合日语 高级日语 日本文学史 日本近现代文学选读 日语听力 日语会话 大学日语 日语写作联系方式: ...研究生导师 华中科技大学 免费考研网 2015-08-12华中科技大学外国语学院导师简介-王秋华
王秋华个人简介女,1955年10月,学士,教授,日语系系主任研究方向:日语教育和日语语言文化讲授主要课程综合日语、日本文化论、日文报刊选读、日语文章写作、日语测试理论指导、日本社会与文化、日语毕业论文指导联系方式:Wangqh55@163.com学习及研修经历1978年武汉大学外文系毕业1985年日 ...研究生导师 华中科技大学 免费考研网 2015-08-12华中科技大学外国语学院导师简介-张再红
张再红:认知语言学、二语习得个人简介女,1965年11月生,文学博士,教授。华中科技大学外国语学院副院长。外国语言学及应用语言学硕士生导师。研究方向:认知语言学、二语习得。讲授主要课程“理论语言学”、“英汉语言对比”、 “跨文化商务交流”、“英语阅读”、 “英语写作”等。 联系方式:zhangzh@ ...研究生导师 华中科技大学 免费考研网 2015-08-12华中科技大学2014年3月15日外国语学院硕士研究生复试考生名单
考生编号 考生姓名 考生编号 考生姓名 104874000106434 唐文君 ...华中科技大学复试录取 本站小编 华中科技大学 2015-08-12华中科技大学外国语学院2014年在职教育硕士拟录取名单
报名编号 姓名 性别 联考总成绩 复试总分 134202000218 ...华中科技大学复试录取 本站小编 华中科技大学 2015-08-12