删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

基于多策略的乌孜别克语名词词干识别研究

本站小编 Free考研考试/2022-01-02

摘要乌孜别克语名词词干识别是自然语言处理领域的基础研究,主要方法是从句子中提取名词词干,提高名词标注效率和准确性。该文首先陈述形态分析、形态特征对识别其词性的作用,然后讨论乌孜别克语的词类划分标准、名词的形态特征,乌孜别克语西尔里文转换拉丁文,乌孜别克语词汇翻译、标注技术,总结词缀歧义及消解规则。该文提出利用形态规则、词典、最大熵融合策略,设计现代乌孜别克语新词中名词词干识别算法,其中包括特征选择及参数估计、词内部特征、前后依存词特征等。最后以乌孜别克语网站文本作为验证对象,对名词词干进行统计与分析。

PDF全文下载地址:

http://jcip.cipsc.org.cn/CN/article/downloadArticleFile.do?attachType=PDF&id=2630
相关话题/乌孜别克 统计 翻译 技术 设计

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 基于统计和词典方法相结合的韩汉双语语料库名词短语对齐
    摘要韩汉双语语料库短语对齐对于基于实例的韩汉机器翻译系统具有重要意义,该文从韩国语名词短语结构特点出发,在基于统计和基于词典的词对齐方法进行试验分析的基础上,提出了基于词对齐位置信息的韩汉双语语料库名词短语对齐方法。该方法通过基于统计的方法获得词对齐位置信息,在此基础上利用基于词典方法的相似度计算进 ...
    本站小编 Free考研考试 2022-01-02
  • 神经机器翻译中数据泛化与短语生成方法研究
    摘要该文对神经机器翻译中的数据泛化方法和短语生成方法进行研究。在使用基于子词的方法来缓解未登录词和稀疏词汇问题的基础上,提出使用数据泛化的方法来进一步优化未登录词和稀疏词汇的翻译,缓解了子词方法中出现的错译问题。文中对基于子词的方法和基于数据泛化的方法进行了详细的实验对比,对两种方法的优缺点进行了讨 ...
    本站小编 Free考研考试 2022-01-02
  • 基于RNN和CNN的蒙汉神经机器翻译研究
    摘要该文探讨了基于RNN和CNN的蒙汉神经机器翻译模型,分别采用蒙古语的词模型、切分模型和子词模型作为翻译系统的输入信号,并与传统的基于短语的SMT进行了比较分析。实验结果表明,子词模型可以有效地提高RNNNMT和CNNNMT的翻译质量。同时实验结果也表明,基于RNN的蒙汉NMT模型的翻译性能已经超 ...
    本站小编 Free考研考试 2022-01-02
  • 训练语料的不同利用方式对神经机器翻译模型的影响
    摘要神经机器翻译(NMT)是近两年刚出现的一种新型机器翻译方法,是一种端到端的翻译模型。目前,影响NMT模型效果的因素有很多,其一,当训练语料规模较大时,梯度下降更新方法会对机器的内存要求很高,因此大多研究工作中采用随机梯度下降(SGD)的方法来更新模型的训练参数,即每输入一定数量(批:batch) ...
    本站小编 Free考研考试 2022-01-02
  • 基于门控循环神经网络词性标注的蒙汉机器翻译研究
    摘要统计机器翻译可以通过统计方法预测出目标词,但没有充分理解原文语义关系,因而得到的译文质量不高。针对该问题,利用一种基于门控单元循环神经网络结构来对蒙汉神经机器翻译系统进行建模,引入注意力机制来获取双语词语的对齐信息,并在构建字典过程中对双语词语进行词性标注来强化语义,以此来缓解因欠训练导致的错译 ...
    本站小编 Free考研考试 2022-01-02
  • 基于数据增强技术的神经机器翻译
    摘要神经机器翻译是目前机器翻译领域最热门的研究方法。和统计机器翻译相比,神经机器翻译在语料丰富的语种上可以取得非常好的结果,但是在资源比较稀缺的语种上表现一般。该文利用数据增强技术对资源贫乏语种的训练数据进行扩充,以此增强神经机器翻译的泛化能力。该文在藏汉、汉英两种语言对上进行了实验,当训练数据规模 ...
    本站小编 Free考研考试 2022-01-02
  • 蒙古文信息检索系统的设计与实现
    摘要该文针对传统蒙古文与西里尔蒙古文设计开发了一个功能完备的信息检索系统。在网页抓取方面,采用MD5算法对爬虫进行了改进,提升了爬虫的速度。在预处理阶段,对蒙古文文档进行了编码转换、词缀切分转换等操作。在检索方面,使用向量空间模型实现了对蒙古文文档的检索。在该文系统中加入了西里尔蒙古文到传统蒙古文转 ...
    本站小编 Free考研考试 2022-01-02
  • 在线技术社区的用户技能与兴趣发现
    摘要在线技术社区是技术爱好者或者从业者进行技术交流、咨询和分享的重要平台。社区运营者如果能够准确掌握每个用户的技能和兴趣,对用户进行画像,将有助于为用户提供精准的推荐和个性化服务,从而增加用户的黏性和社区的活跃度。考虑到社区用户既是内容的生产者(作者)又是内容的消费者(读者),生产者体现用户技能,消 ...
    本站小编 Free考研考试 2022-01-02
  • 融合先验信息的蒙汉神经网络机器翻译模型
    摘要神经网络机器翻译模型在蒙古文到汉文的翻译任务上取得了很好的效果。神经网络翻译模型仅利用双语语料获得词向量,而有限的双语语料规模却限制了词向量的表示。该文将先验信息融合到神经网络机器翻译中,首先将大规模单语语料训练得到的词向量作为翻译模型的初始词向量,同时在词向量中加入词性特征,从而缓解单词的语法 ...
    本站小编 Free考研考试 2022-01-02
  • 基于统计的蒙汉机器翻译中词对齐方法研究
    摘要蒙古语属于小语种,蒙古语到汉语机器翻译相关研究进展缓慢。所以,实现高质量的蒙汉机器翻译对我国少数民族地区信息化发展有着重要意义。其中,词语对齐对机器翻译质量起着至关重要的作用。该文提出了一种基于蒙古语切分的词干词缀为基本单位的蒙汉机器翻译词对齐方法。该方法利用词干词缀表和逆向最大匹配算法来实现蒙 ...
    本站小编 Free考研考试 2022-01-02