4月7日上午,第三届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛在杭州紫金港举行颁奖典礼。浙江省委宣传部副部长琚朝晖、浙江大学党委副书记邬小撑、澳大利亚著名诗人Dennis Haskell、俄罗斯著名诗人Ю.М.Кублановский以及国内众多知名诗人、****、翻译家等特邀嘉宾出席。
本届大赛共收到世界各地500多所高校的1520份稿件,参赛选手来自中国(大陆及港澳和台湾地区)、美国、德国、俄罗斯、瑞士、匈牙利、新加坡共7个国家的549所高校,涵盖411个不同的专业,既有留学在外的中国学生,也有在中国求学的外籍选手。评委们经过近三个月紧张认真的审阅,历经初评、复评及终评等环节,最终评出创作类作品一等奖2篇,二等奖4篇,三等奖9篇,优胜奖18篇;翻译类作品一等奖3篇,二等奖4篇,三等奖8篇,优胜奖15篇。
中国人民大学外国语学院俄语系2016级研究生胡颖荣获翻译类作品一等奖,并在颁奖典礼上朗诵了自己的译诗《印象派》,俄文原作者Ю.М.Кублановский为翻译类一等奖获得者颁奖并朗诵了《印象派》俄文原诗。著名****刘文飞对胡颖的译作进行了现场点评,称她的译作“既是一首忠实的俄文译诗,又像一首地道的汉语诗歌”,译诗中“新鲜的颜料”“繁盛的樱花”“缭乱的现实”等诸多词语组合虽然是原诗中就存在的,但能否用汉语完整而优美地重现则取决于译者,这是足见本诗译者功力之处。刘文飞还指出,译诗的标题“印象派”以及文中“著名的早餐”等用词选择也体现出了译者对于原诗用典的深刻理解,这首诗作虽然看似短小简练,但内藏许多陷阱和雷区,如“второе пришествие”、“Лета”“завтрак”等,许多参赛者就是因为无法准确理解原诗而遗憾落选,胡颖的译诗在充分理解原作的基础上传达出了符合原作的“印象派”特点,是本诗获得大赛一等奖的一大主要原因。
“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛旨在推动高校的校园文化建设,提高学生的艺术素养,培养人文情怀,营造爱诗读诗作诗的人文氛围,增进中外学生之间的诗歌交流,由浙江大学人文学部、中美诗歌诗学协会、北京外国语大学外国文学研究所、《世界文学》杂志社、华中师范大学出版社“互联网+”中外诗歌经典出版与传播项目组、浙江大学出版社、我爱竞赛网共同举办。
删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)
外国语学院俄语系学生胡颖获第三届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛一等奖
本站小编 Free考研/2020-04-16
相关话题/翻译 人文
外国语学院“文学与文学翻译沙龙”举办
12月9日下午,“文学与文学翻译沙龙”在举办。鲁迅文学院首届文学翻译班的学员,清华大学、北京师范大学、北京航空航天大学、北京外国语大学、北京语言大学以及人中国人民大学外国语学院的30余名文学与文学翻译博士生参加沙龙。沙龙由人民大学外国语学院院长郭英剑主持。郭英剑以文学与文学翻译的当代价值为题,简要地 ...中国人民大学通知公告 本站小编 Free考研 2020-04-16外国语学院教授王建华在“第二届全国生态翻译与认知翻译研讨会等作主题报告
11月17-18日,“第二届全国生态翻译与认知翻译研讨会”在广东外语外贸大学举行。此次会议由中国生态翻译与认知翻译学会、广东外语外贸大学联合主办,由广东外语外贸大学外语研究与语言服务协同创新中心、高级翻译学院和翻译学研究中心承办,中国人民大学出版社协办。会议以“新时代背景下生态翻译学与认知翻译学的学 ...中国人民大学通知公告 本站小编 Free考研 2020-04-16外国语学院俄语系学生在“第三十届韩素音国际翻译大赛”获奖
11月19日,第三十届韩素音国际翻译大赛颁奖典礼落下帷幕。外国语学院俄语系2017级研究生王施展获俄译汉组二等奖。正值改革开放40周年,本届韩素音奖颁奖典礼在“改革开放40年与语言服务创新发展论坛暨2018中国翻译协会年会”框架下举行,大赛由中国翻译协会和广东外语外贸大学联合主办,国际翻译家联盟(F ...中国人民大学通知公告 本站小编 Free考研 2020-04-16第五届翻译认知研究国际研讨会在中国人民大学举行
11月3-4日,第五届翻译认知研究国际研讨会在中国人民大学举行。本届研讨会由中国人民大学外国语学院MTI教育中心和澳门大学翻译传译认知研究中心主办。来自丹麦、法国、德国、美国、奥地利、爱尔兰、巴西、澳大利亚等12个国家和澳门、香港以及中国人民大学、澳门大学、复旦大学、南开大学、上海交通大学、北京师范 ...中国人民大学通知公告 本站小编 Free考研 2020-04-16麻州大学波士顿孔子学院学员马德高获孔子学院美国中心年度优秀学员“人文交流奖”
9月15日,孔子学院美国中心在华盛顿国家记者俱乐部举办的第三届年会及年度优秀学员颁奖典礼,麻州大学波士顿孔子学院学员马德高(DouglasMcDonald)夫妇获年度优秀学员“人文交流奖”。孔子学院美国中心执行主任高青主持颁奖典礼,美国国家工程院院长丹尼尔?莫特(C.D.Mott),美国亚利桑那州立 ...中国人民大学通知公告 本站小编 Free考研 2020-04-16中国翻译协会副会长陈明明作“如何像大使一样用英语演讲”讲座
9月12日下午,中国翻译协会副会长、中国人民大学外国语学院客座教授陈明明作题为“如何像大使一样用英语演讲”的讲座。来自清华大学、北京大学、中国人民大学等高校教师****和海外归国人士参加讲座。中国人民大学澳大利亚研究中心主任张勇先主持讲座。陈明明在20世纪80年代为邓小平等国家领导人担任口译,曾任外 ...中国人民大学通知公告 本站小编 Free考研 2020-04-16聂锦芳教授做客“人文咖啡馆”解读马克思的思想世界
4月21日下午,《重读马克思:文本及其思想》一书主编、北京大学哲学系教授,博士生导师聂锦芳做客中国人民大学出版社“人文咖啡馆?经典领读计划”,在中国人民大学出版社读者服务部书店为在场读者带来主题为“理解马克思并不容易!走进马克思复杂的思想世界”讲座。本次讲座为“人文咖啡馆?经典领读计划”第六期,也是 ...中国人民大学通知公告 本站小编 Free考研 2020-04-16首届两校民建人文论坛暨第三届中国人民大学民建学术论坛举办
12月15日,首届两校(人大、民大)民建人文论坛暨第三届中国人民大学民建学术论坛在中国人民大学明德主楼举办。本届论坛由中国民主建国会中国人民大学支部和中央民族大学支部联合举办,论坛的主题是“十九大报告专题研讨”。中国人民大学统战部长兼党委宣传部负责人齐鹏飞、民进中国人民大学支部主委殷强和九三学社中国 ...中国人民大学通知公告 本站小编 Free考研 2020-04-16冯惠玲教授率队参加第八届数位典藏与数位人文国际研讨会
11月29日至12月1日,第八届数位典藏与数位人文国际研讨会在台湾政治大学举行,中国人民大学信息资源管理学院教授冯惠玲、副教授梁继红、副教授任明以及硕士研究生王露露受邀参加此次会议并访问了台湾大学图书馆。此次会议主题为“演化中的数字人文:过去、现在、未来”,主要分为三个专题演讲和中英文两个会场报告, ...中国人民大学通知公告 本站小编 Free考研 2020-04-16人民大学出版社出版图书《世界的苦难》获得第九届傅雷翻译出版奖
11月25日,第九届傅雷翻译出版奖颁奖典礼在广州方所书店举办。由中国人民大学出版社出版、张祖建翻译的《世界的苦难:布尔迪厄的社会调查》荣获傅雷翻译出版奖社科类奖项。这是人民大学出版社继2009年《面具之道》一书获首届傅雷翻译奖之后的第二次获奖。26日,入围译者和出版人与读者见面。《世界的苦难》一书的 ...中国人民大学通知公告 本站小编 Free考研 2020-04-16