“拿来”的必要与急切——“新世纪文学反思录”之六
文献类型:期刊
作者:王家新[1]
机构:中国人民大学文学院;上海外国语大学文学研究院;《中国比较文学》;中国社会科学院外国文学研究所;《世界文学》;南京师范大学文学院
年:2011
期刊名称:上海文学
期:08
页码范围:107-112
增刊:增刊
收录情况:中文核心期刊要目总览
所属部门:文学院
语言:中文
ISSN:1001-8026
关键词:新世纪文学;翻译文学;中国诗人;王家新;出版工作;诺贝尔文学奖;翻译作品;世界文学;凯尔泰斯;本土文学;
摘要:<正>主持人的话:新世纪以来,我们的外国文学翻译与出版工作非常繁荣,国外的很多文学作品,毋论地区、年代与国别,都受到了我们不同程度的重视。很多翻译实践,甚至在翻译界、文学界、文化界以至于整个社会都引起了反响,形成了一个又一个引人注目的热点。我们现在越来越认识到,翻译文学实际上是我
作者其他论文
王家新诗集.王家新.红岩.2014,57-62.
诗学笔记.王家新.红岩.2014,57,63.
"对中国的执迷"与"世界文学"的视野--试析顾彬对20世纪中国文学的阐释和批评.王家新.中国人民大学学报.2009,23(5),1-6.
承担者的诗:俄苏诗歌的启示.王家新.外国文学.2007,114-122.
风景的当代方式(座谈).余虹;丁方;殷双喜,等.文艺研究.2007,121-129.