一、培养目标北京交通大学2010年获得翻译硕士专业学位授予权,2011年开始招生。本计划将根据国务院学位办有关MTI专业学位培养方案的要求,根据北京交通大学的学科优势,通过对学生进行系统的教育与训练,使其掌握扎实的专业技能,获得丰富的行业经验,成为符合我国建设与发展需要,符合国家翻译专业资格认证标准的应用型、复合型高级翻译人才。二、学科、专业及研究方向简介本专业学位点师资力量雄厚,专职导
招生对象为学士学位获得者,具有良好的双语基础,有口笔译实践经验者优先考虑;鼓励具有不同学科和专业背景的生源报考。
入学考试参加全国统一组织的统考及招生单位自行组织的专业复试,结合工作业绩择优录取。2.培养方式翻译硕士的培养方式为导师负责制,课程学习实行学分制,要求在申请答辩之前修满所要求的学分。3.学习年限本培养计划的基本学习年限为2年,经批准延期毕业者,其学习年限不得超过5年。四、课程设置与学分课程设置分公共必修课、专业必修课、专业限选课和专业选修课以及翻译实践。本培养计划要求研究生修满30分.其中公共必修课程2门,4分;专业必修、专业限选、专业选修课程共14门,23分;笔译和相关实践项目,3学分。具体课程设置见附表。五、翻译实践项目及学位论文要求1. 翻译作业及基地实习研究生在校期间,在第一学年独立完成4万字(以汉字计算)自选英译汉翻译作业。在教育中心或中心翻译实习基地参加半年的实习活动,并获得中心相关项目负责人或中心实习基地的合格评价。2. 翻译选题、翻译项目及翻译研究报告研究生一般在第一学年第二学期做学位翻译选题,并在导师指导下逐步进入学位翻译项目,在规定的时间内,各自完成不低于6万汉字篇幅的英译汉翻译作品,并在结业前根据该笔译经验,完成一份翻译研究报告。撰写翻译研究报告的工作语言为英语或汉语,其篇幅分别为5,000英文字,或 8,000汉字(英汉字符比例大致为1:1.8),完成学位翻译及相关翻译研究报告,并通过答辩。经语言与传播学院和北京交通大学两级学位评定委员会审核批准后,获取北京交通大学翻译硕士(MTI)专业学位。
六、其他 翻译专业硕士研究生课程设置的基本框架(总学分≥30.0分)
课程性质 | 课程属性 | 课程编号 | 课程名称 | 学时 | 学分 | 开课时间 | 考核方式 | 备注 | |
秋 | 春 | ||||||||
学位课(≥15.0) | 公共课必修课 | 21009305 | 中国特色社会主义理论与实践研究 | 36 | 2 | √ | |||
00000004 | 第二外语 | 64 | 2 | √ | 考试 | 学生为英语专业的与学术硕士一起上课,非英语学生与本科生起点一起。 | |||
专业必修课 | 22012007 | 英汉翻译实务 | 32 | 2 | √ | 考试 | |||
22012008 | 铁道概论 | 32 | 2 | √1 | 考试 | ||||
22012009 | 专业领域翻译系列讲座 | 16(共4次) | 1 | √2 | 翻译作业 | ||||
22012010 | 汉英翻译实务 | 32 | 2 | √ | 考试 | ||||
22012011 | 英汉文本阅读与编译 | 32 | 2 | √1 | 考试 | ||||
22012012 | 读本比较与分析 | 32 | 2 | √2 | 考试 | ||||
选修课(≥12.0) | 专业限选课(任选其中4门) | 24012017 | 翻译理论 | 32 | 2 | √ | 考试 | ||
24012018 | 英汉语言对比与翻译 | 32 | 2 | √1 | 考试 | ||||
24012019 | 计算机辅助翻译 | 32 | 2 | √ | 考试 | ||||
24012020 | 英汉科技文体对比 | 32 | 2 | √ | 考试 | ||||
24012021 | 科技文献检索与论文写作 | 32 | 2 | √2 | 考试 | ||||
专业选修课(人选其中4门) | 24012022 | 商务翻译实践 | 16 | 1 | √2 | 考试 | |||
24012023 | 文学翻译实践 | 16 | 1 | √ | 考试 | ||||
24012024 | 传媒翻译实践 | 16 | 1 | √ | 考试 | ||||
24012025 | 铁路技术文献翻译 | 16 | 1 | √1 | 考试 | ||||
24012026 | 铁路工程技术翻译 | 16 | 1 | √ | 考试 | ||||
24012027 | 铁路运输管理翻译 | 16 | 1 | √ | 考试 | ||||
24012028 | 金融翻译实践 | 16 | 1 | √ | 考试 | ||||
24012029 | 法律翻译实践 | 16 | 1 | √2 | 考试 | ||||
翻译实践(=3.0) | 23012003 | 自选英汉翻译作业 | 6个月 | 0.5 | 第二学期 | 翻译作业 | |||
23012004 | 翻译项目实践 | 6个月 | 2 | 第四学期 | 翻译作业 | ||||
23012005 | 实习基地实习 | 6个月 | 0.5 | 第四学期 | 翻译作业 |