删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

杭州电子科技大学外国语学院导师教师师资介绍简介-王英鹏教授简历

本站小编 Free考研考试/2021-04-11

工作单位:杭州电子科技大学外国语学院
电子信箱:wyp@edu.hdu.cn
教育经历:
2005.09-2011.12 上海外国语大学英语系英语语言文学专业学习,获文学博士学位。
1995.09-1998.06复旦大学外文系英语语言文学专业学习,获文学硕士学位。
1984.09-1988.06山西师范大学外语系英语语言文学专业学习,获文学学士学位。
工作经历:
2003.12-至今杭州电子科技大学任教。
1988.07-2003.12 华北工学院任教。
学术兼职:
浙江省翻译协会会员
境外访学经历:
2013.08-2014.2 英国曼彻斯特大学翻译与跨文化交际学院高级访问****。
研究方向与开设的课程:翻译与跨文化传播
开设课程:本科生:翻译理论与实践、影视翻译、高级写作、商务英语、英语精读等。 硕士生:研究生英语、典籍翻译

学术专著、译著、教材
1.《跨文化传播视阈下的翻译功能研究》,上海:上海交通大学出版社,2015年6月。1/1
学术论文
1.《不走寻常路,探幽莎翁经典》,《中国出版》,2015年,第23期。1/1
2.《从跨文化传播视角看翻译的功能》,《杭州电子科技大学学报》社科版,2011年,第3期。1/1
3.《论英语专业的翻译教学模式和翻译人才培养》,《河北理工大学学报》社科版,2010年,第5期。1/1
4.《论翻译文学的社会文化功能》,《杭州电子科技大学学报》社科版,2010年,第2期。1/1
5.《论跨文化语境中翻译研究的文化转向》,《聊城大学学报》社科版,2010年,第2期。1/2
研究项目
1. 2013年度国家社科基金研究项目重大项目(13&ZD127),项目名称《美国非裔文学史》翻译与研究,子课题负责人。在研。
2. 2015年度浙江省省级社会科学学术著作出版部分资助项目(2015CBB05),项目名称《跨文化传播视阈下的翻译功能研究》。负责人。2016年结题。
3.2013年度浙江省社科规划课题(13NDJC142YB),项目名称《翻译对中国社会文化变迁的催化和助推作用研究》。负责人。2015年结题。
4.2013年度国家社科重点课题(13AWW005),项目名称《美国非裔文学理论批评史》,核心成员。在研。
5. 2014年度教育部人文社科研究课题(14YJAZH027),项目名称《中国大学生外语学习投入及其干预机制研究》,核心成员。在研。
6. 2015年度浙江省社科规划课题(16NDJC047YB),项目名称《朱纯深散文翻译的译者审美伦理研究》,核心成员。在研。
7. 2013年度杭州电子科技大学人文社科研究基金项目,项目名称《翻译与信息时代传统文化的传承与创新》。负责人。2015年结题。
8.2007年度浙江省教育厅课题(KYG),项目名称《中国翻译文化纲要研究》。负责人。2011年结题。
成果获奖
1.课件研究生英语“励志”单元2008年获浙江省教育厅高校教师教学软件评比三等奖。4/4
2.过渡语与外语教学系列研究2009年获浙江省教育厅高校科研成果奖三等奖。6/6








相关话题/外国语学院 电子科技大学