删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

鲁东大学外国语学院导师教师师资介绍简介-贾正传教授

本站小编 Free考研考试/2020-12-19

贾正传教授、博士外国语言文学、学科教学(英语)硕士生导师
Email:jiazhengchuan@163.com



学习经历:
? 1981年9月—1984年7月:烟台师范学院外语系英语专业,主攻英语文学和文化;
? 1988年6月—1989年5月:新加坡国立教育学院英语系英语教育专业,主攻第二语言习得与外语教学,获新加坡国立大学教育文凭;
? 1989年9月—1992年7月:山东大学外语系英语语言文学专业,主攻英语语言学,获文学硕士学位;
? 2004年9月—2007年6月:南京大学外国语学院英语语言文学专业,主攻翻译理论,获文学硕士学位。
工作经历:
? 1984年7月至今(除外出学习阶段外):鲁东大学外国语学院教师。
教学经历:
? 研究生课程:话语分析(话语语言学)、文体学(文学语言学)、第二语言习得(研究)(语言学习理论)、外语教学理论与方法(外语教学论、外语教学方法)、英汉比较与翻译(研究)、翻译学概论(翻译学通论、翻译理论与实践)、翻译系统工程(翻译系统方法)、非文学翻译等。
? 本科生课程:语言学导论(英语语言学)、语言学理论与流派、英语语法学、英语词汇学、英语语音学、第二语言习得、外语教学方法、第二语言测试、外语教学研究方法、综合英语(精读)、英语阅读(泛读)、英语口语(听说)、国贸英语(特殊用途英语)、日语(第二外语)、翻译理论与实践(英汉翻译、汉英翻译)、翻译概论、中西翻译理论、科技翻译等。
科研经历:
? 研究领域:话语语言学(话语分析)、文体学(文学语言学)、词汇学、词典学、语言教学研究(第二语言习得与外语教学研究)、双语对比语言学(英汉比较研究)、翻译学。
? 研究课题:(按研究领域排列)
[1] 贾正传,鲁东大学中青年学术骨干学科带头人培养对象,鲁东大学学科建设基金项目,2001年7月—2005年12月。
[2] 贾正传、肖德法、赵红岩,现代教育技术在新世纪高水平学科建设工程中的应用——英语语言文学,鲁东大学学科建设项目,2001年7月—2002年12月。
[3] 贾正传,系统科学与话语科学,鲁东大学科学研究基金项目,1998年9月—2000年8月。
[4] 贾正传,话语语言学概论[W01W14],山东省教育厅人文社会科学研究计划项目,2001年7月—2003年12月。
[5] 贾正传,话语分析与文学批评,鲁东大学科学研究基金项目,1995年9月—1997年8月。
[6] 贾正传、肖德法、郭惠燕、王菊丽、赵红岩、张静,第二语言习得研究概论,山东省高等教育面向21世纪教学内容和课程体系改革计划项目,1998年9月—2002年7月。
[7] 郑承萍、肖德法、邓耀臣、贾正传,基于英语学习者语料库的词语搭配行为研究,鲁东大学科学研究基金项目,2005年1月—2007年12月。
[8] 贾正传、郭惠燕、赵红岩、肖德法,第二语言学习策略系统研究,鲁东大学新世纪教学改革计划立项项目[80112],2002年7月—2006年12月。
[9] 刘蕊、贾正传、周强、丛进、张燕,人文与思辨驱动的大学英语教学:理论与实践[16CZWJ42],山东省社会科学规划研究项目,2016年11月—2019年12月。
[10] 贾正传、郭惠燕、苗莉莉、张柏然,翻译辩证系统观[YD05014],鲁东大学研究生教育项目(导师科学研究类),2005年11月—2008年10月。
[11] 贾正传、郭惠燕、于德英、王晓农、张柏然,翻译辩证系统论[WY**],鲁东大学科学研究基金项目,2007年9月—2010年12月。
[12] 贾正传、张福勇、郭惠燕、王晓农、于德英,翻译方法辩证系统论[J11WD06],山东省高等学校人文社会科学研究项目,2011年4月—2013年3月。
[13] 贾正传、谭慧英、郭惠燕、王晓农、于德英、张柏然,翻译中的话语系统分析和生成模式研究[10CWXJ12],山东省社会科学规划研究项目,2010年10月—2013年9月。
[14] 于德英、崔新广、贾正传、王晓农、刘建军、郑文婧,中西哲学思维方式及其译论形态比较研究[J09WC05],山东省高等学校人文社会科学研究项目,2009年7月—2011年12月。
[15] 于德英、郭惠燕、李洁平、王晓农、贾正传,多元系统理论及其在翻译研究中的应用[042601],鲁东大学科学研究基金项目,2003年9月—2006年12月。
[16] 于德英、崔新广、曹世清、吴远庆、郑文婧、贾正传,钱锺书“化境”论研究,鲁东大学科学研究基金项目[WY**],2008年1月—2011年12月。
[17] 王晓农、张福勇、贾正传、陈宗利、刘世贵、郑文婧,基于认知语言学的逆向汉英语篇翻译模式及应用研究[09WXZ24],山东省社会科学规划研究项目,2009年10月—2012年9月。
[18] 王晓农、郑文婧、贾正传,基于网络和语料库的翻译理论与实践教学模式研究[Y0908],鲁东大学教学改革研究项目,2010年1月—2011年12月。
[19] 贾正传、张福勇、于德英、王晓农、刘华文、倪燕燕,“系统性”MTI专业课程案例库建设和应用模式研究[SDYC11129],山东省研究生教育创新计划项目,2011年4月—2013年12月。
[20] 于德英、修旭东、贾正传、吴远庆、王晓农、刘建军、周兴华、黄业文、夏滨、丁笑平,加强翻译实践教学,培养应用型翻译人才——翻译硕士特色化培养模式的探索性构建,山东省研究生教育创新计划项目,2012年7月—2014年12月。
? 研究成果:(按研究领域排列)
[1] 贾正传,系统科学与话语科学——用系统科学考察话语科学的构想,《烟台师范学院学报(哲学社会科学版)》,2000,(4):86—91。
[2] 贾正传,话语科学系统观——用系统观考察话语科学论的尝试,《烟台师范学院学报(哲学社会科学版)》,2001,(4):68—73。
[3] 贾正传,话语语言学的主要分支及其发展趋势,《烟台师范学院学报》,1997,(2):60—63。
[4] 贾正传,话语系统观——用系统观考察话语观的尝试,《山东外语教学》,2001,(2):31—34,56。
[5] 贾正传,话语系统的概念和特性。载崔希智(主编),《外语学科研究——英语语言文学研究》。长春:吉林教育出版社,1997。55—61。
[6] 贾正传、郭惠燕,话语系统分析方法及其在外语教学中的运用,《天津外国语学院学报》,2007,(2):74—78。
[7] 贾正传,Text as a Unified Whole: Toward Applying Text Analysis to the Teaching of Reading in EFL(语篇的整体性——论语篇分析在英语阅读教学中的运用)。载张传真等(主编),《高等院校外语教学》。北京:教育科学出版社,1996。371—383。载王桂英(主编),《外语学科研究——英语教育与跨文化研究》。长春:吉林教育出版社,1997。122—134。
[8] 贾正传,语篇分析在文学研究中的应用,《山东外语教学》,1991,(2):30—34。
[9] 贾正传,话语分析理论在翻译研究中的应用,《山东外语教学》,1993,(2):50—54。
[10] 郭惠燕、贾正传,话语系统分析模式及其在翻译中的运用,《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》,2008,(1):56—60。
[11] 贾正传、郭惠燕,翻译话语系统的本质、特性和运作模式。载尹富林、张辉(主编),《语言学与翻译》。北京:外语教学与研究出版社,2009。84—96。
[12] 谭慧英、贾正传,翻译中的话语系统原理探索,《中国成人教育》,2011,(23):171—172。
[13] 贾正传,翻译中的话语系统概念和原理探索。载刘华文、魏向清(主编),《柏下立雪集——翻译学、词典学论文集》。南京:南京大学出版社,2012。222—228。
[14] 谭慧英、郭惠燕、贾正传,原语话语系统分析模式探讨,《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》,2012,(4):54—59。
[15] 贾正传,论英语歌曲在课堂教学中的综合运用。载李玉陈(主编),《英语教学新思路》。济南:山东友谊出版社,1998。455—465。
[16] 贾正传,Toward a Text-based Systemic Approach to the Teaching of Translation (翻译话语系统教学法探索)。载刘永波、孙祖兴(主编),《大学外语教学探索与创新》。济南:山东大学出版社,2011。408—416。
[17] 贾正传,Foreign Influences and the Growth of the English Vocabulary(外来影响与英语词汇的发展)。载崔希智(主编),《外语学科研究——英语语言文学研究》。长春:吉林教育出版社,1997。76—94。
[18] 谭慧英、贾正传,英语词语系统分析模式探索,《临沂大学学报》,2011,(4):100—103。
[19] 谭慧英、郭惠燕、贾正传,成人英语词汇学习的词法策略,《中国成人教育》,2011,(20):154—156。
[20]贾正传,词的结构分析及其对词汇教学的意义。载王桂英(主编),《外语学科研究——英语教育与跨文化研究》。长春:吉林教育出版社,1997。234—239。
[21] 贾正传,当代词典编纂中科学精神与人文精神的系统融合——兼评《新时代英汉大词典》的编纂,《四川外语学院学报》,2005,(2):109—112。载魏向清、郭启新(主编),《新时代·新理念·新词典:〈新时代英汉大词典〉全国学术研讨会论文集》。西安:陕西师范大学出版社,2005。51—67。
[22] 贾正传、赵红岩(主编),刘永芳、李炳泉、李敏、范秀云、郭惠燕、高华通、董云玲、焉玉波、蔡香梅、魏滨(参编),《袖珍现代英汉词典》。大连:辽宁师范大学出版社,1995。
[23] 丁信善、贾正传,《英文圆体行书》。青岛:青岛海洋大学出版社,1993。
[24] 贾正传、郭惠燕,第二语言习得研究的系统科学途径,《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》,2006,(3):124—128。
[25] 贾正传、郭惠燕,第二语言学习策略系统观,《外语与外语教学》,2006,(1):22—24。载肖德法(主编),《二语习得与外语教学研究》。济南:山东大学出版社,2006。99—104。
[26] 郭惠燕、贾正传,第二语言学习策略系统分类法,《烟台师范学院学报(哲学社会科学版)》,2005,(4):85—89,106。
[27] 肖德法、张积家(主编),贾正传、王惠萍、余逢还(撰稿),《第二语言习得与外语教学》。成都:电子科技大学出版社,1994。
[28] 贾正传(主编),郭惠燕、贾玉嘉、苗莉莉、于健、刘蕊(参编),《英汉比较与翻译读本》。南京:南京大学出版社,2014。
[29] 贾正传,用系统科学综合考察翻译学的构想,《外语与外语教学》,2002,(6):40—43。
[30] 贾正传,翻译学系统观——用系统观考察元翻译学的尝试,《外语与外语教学》,2003,(6):45—49。
[31] 贾正传,翻译学系统演化观——用系统观考察翻译学史的尝试,《烟台师范学院学报(哲学社会科学版)》,2002,(4):77—83,104。
[32] 贾正传,古代翻译学系统演化观——用系统观考察古代翻译学史的尝试,《烟台师范学院学报(哲学社会科学版)》,2004,(2):71—78。
[33] 贾正传,当代翻译学系统演化观——用系统观考察当代翻译学发展模式的尝试。载胡开宝(主编),《跨学科视域下的当代译学研究》。北京:外语教学与研究出版社,2009。75—86。《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》,2012,(2):51—57。
[34] 贾正传,翻译理论流派及其发展趋势。载孙迎春(主编),《外语学科研究——译学研究》。长春:吉林教育出版社,1997。10—19。
[35] 贾正传,从一元论到多元论的飞跃——翻译标准研究综述。载孙迎春(主编),《外语学科研究——译学研究》。长春:吉林教育出版社,1997。159—165。
[36] 贾正传、张柏然,辩证系统视野中的翻译本质和特性,《外语研究》,2007,(4):90—93。又载于德英(编著),《翻译概论读本》。南京:南京大学出版社,2013。21—26。
[37] 贾正传,融合与超越:走向翻译辩证系统观。载杨自俭(主编),《英汉语比较与翻译7》。上海:上海外语教育出版社,2010。428—442。
[38] 贾正传,Incorporation and Transcendence: Toward a Dialectical Systemic View of Translation(融合与超越:走向翻译辩证系统观)。载《第18届世界翻译大会论文集》[光盘版]。北京:外文出版社,2008。[无页码]。
[39] 贾正传,《融合与超越:走向翻译辩证系统论》。上海:上海译文出版社,2008。
[40] 贾正传,翻译辩证系统论:辩证系统的元理论反思,《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》,2010,(6):58—63。
[41] 贾正传,中国传统译论系统观。载张柏然、刘华文、张思洁(主编),《中国译学:传统与创新——2008中国翻译理论研究高层论坛文集》。上海:上海外语教育出版社,2008。58—74。
[42] 苗莉莉、贾正传,严复的翻译实践原则——翻译辩证系统观和目的论角度的探讨,《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》,2009,(1):63—67。
[43] 贾玉嘉、贾正传,《红楼梦》英译:基于模因论的系统观照,《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》,2013,(5):54—60。
[44] 刘蕊、贾正传,《红楼梦》英译中霍克思的双性同体视角,《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》,2013,(6):60—65。
[45] 厉平、贾正传,语言学术语翻译的系统化——以deixis的翻译为例,《中州大学学报》,2010,(4):70—73。
[46] 贾正传、贾玉嘉,MTI专业课程案例库系统建设和应用模式探讨,《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》,2014,(6):80—85。
[47] 贾正传、李宁、刘彤,烟台市道路交通外语公示语调研报告[J],《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》,2016,(2):40—46。
[48] 谢萌、贾正传,《红楼梦》饮食文化翻译:基于德国功能译论的系统研究[A]。载王菊丽、贾正传、陈宗利(主编),《语言·文学·翻译研究专辑(2016)》[C]。成都:西南交通大学出版社,2016。241—252。
[49] 冯婷婷、贾正传,毛泽东诗词三个英译本的翻译方法系统比较研究[A]。载王菊丽、贾正传、陈宗利(主编),《语言·文学·翻译研究专辑(2016)》[C]。成都:西南交通大学出版社,2016。253—266。
[50] 王菊丽、贾正传、陈宗利(主编),《语言·文学·翻译研究专辑(2016)》[C]。成都:西南交通大学出版社,2016。
? 荣誉称号和奖励:
[1] 肖德法、张积家、贾正传、王惠萍、余逢还,第二语言习得与外语教学,山东省优秀教学成果三等奖,山东省教育委员会,1995年7月。
[2] 贾正传,Text as a Unified Whole: Toward Applying Text Analysis to the Teaching of Reading in EFL(语篇的整体性——论语篇分析在英语阅读教学中的运用),山东省首届中外教师外语教学研讨会优秀教学论文二等奖,山东省教育委员会,1993年7月。
[3] 贾正传,English Songs as Texts: A Framework for Classroom Use(论英语歌曲在课堂教学中的综合运用),山东省第二届中外教师外语教学研讨会优秀教学论文三等奖,山东省教育厅,1997年6月。
[4] 贾正传,Toward a Systemic Approach to the Teaching of EFL(英语教学系统方法探索),山东省第三届中外教师外语教学研讨会优秀教学论文二等奖,山东省教育厅,2001年5月。
[5] 贾正传,Toward a Text-based Systemic Approach to the Teaching of Translation(翻译话语系统教学法探索),山东省第五届中外教师外语教学研讨会优秀教学论文三等奖,山东省教育厅,2010年7月。
[6] 贾正传,Toward a Systemic Model for Analyzing EFL Learners’ Chinese-English Translation Errors(英语学习者汉英翻译偏误系统分析模式探索),山东省第六届中外教师外语教学研讨会优秀教学论文一等奖,山东省教育厅,2012年6月。
[7] 贾正传,翻译学系统观——用系统观考察元翻译学的尝试,烟台市第十七次社会科学优秀成果三等奖,烟台市社会科学界联合会,2004年6月。
[8] 丁信善、贾正传,英文圆体行书,烟台师范学院优秀科研成果三等奖,烟台师范学院,1994年9月。
[9] 贾正传,英语学习中的文化错误及对策,1999年山东省优秀学士学位论文指导教师,山东省学位委员会,2000年3月。
[10] 贾正传,《麦琪的礼物》会话:基于合作原则的分析,2018年山东省优秀学位论文指导教师,山东省教育厅,2018年11月。
[11] 陈鸣、贾正传、李宁、管庆洋、宋萍、林静、邹颖洁、王林娜、刘彤、徐小晶、刘赫、徐浩、张雪娇、李廷昊、徐明、于尚平、欧健,烟台市道路交通外语公示语调研报告,烟台市第四届外语活动月外语环境治理论坛集体一等奖,烟台市人民政府外事侨务办公室、共青团烟台市委、烟台市旅游局、烟台市翻译协会,2015年10月。
[12] 贾正传,代表鲁东大学外国语学院教师参加烟台市第三届外语活动月,烟台市第三届外语活动月先进个人荣誉称号,烟台市人民政府外事侨务办公室、共青团烟台市委、烟台市翻译协会,2014年10月。
[13] 贾正传,代表鲁东大学外国语学院教师参加烟台市第四届外语活动月,烟台市第四届外语活动月先进个人荣誉称号,烟台市人民政府外事侨务办公室、共青团烟台市委、烟台市旅游局、烟台市翻译协会,2015年10月。
[14] 贾正传,烟台市道路交通外语公示语调研报告,烟台市第四届外语活动月外语环境治理论坛优秀指导教师荣誉称号,烟台市人民政府外事侨务办公室、共青团烟台市委、烟台市旅游局、烟台市翻译协会,2015年10月。
社会兼职:
? 1989年2月加入新加坡应用语言学学会;1996年12月起担任山东省国外语言学学会理事,并于2002年7月起担任该学会常务理事,2006年5月起担任该学会翻译学专业委员会副会长;2002年8月加入中国英汉语比较研究会。
? 1984年8月加入烟台市翻译工作者协会(今烟台翻译协会),2012年12月当选为协会理事;2008年3月成为中国翻译协会专家会员;2014年加入烟台市外语协会,任监事,兼任翻译专业委员会主任。






相关话题/外国语学院 鲁东大学

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 鲁东大学外国语学院导师教师师资介绍简介-向平教授
    向平教授、博士外国语言文学(应用语言学)、学科教学(英语)硕士研究生导师Email:xiangying_wang@sina.com学习经历:1991年9月-1995年7月:烟台师范学院英语系英语专业学习,文学学士学位1997年9月-2000年7月:山东大学外国语学院英语专业学习,文学硕士学位2003 ...
    本站小编 Free考研考试 2020-12-19
  • 鲁东大学外国语学院导师教师师资介绍简介-王晓东教授
    王晓东教授、博士外国语言文学(东亚社会与文化)硕士生导师Email:xdwg2005@126.com教育经历:?1988年9月-1992年7月:河北大学外语系日语专业学习,获文学学士学位?1998年9月-2001年3月:北京外国语大学日语系学习,攻读日本社会文化方向硕士学位课程,获文学硕士学位?20 ...
    本站小编 Free考研考试 2020-12-19
  • 鲁东大学外国语学院导师教师师资介绍简介-苏勇教授
    学科教学(英语)硕士生导师Email:suyong2151@163.com教育经历:?1980年9月-1982年7月:内蒙古伊克昭盟师范学校英语班学习。?1987年9月-1989年7月:内蒙古呼和浩特教育学院英语专业学习。?1991年9月-1993年7月:北京外国语大学英语教育专业,获文学学士学位。 ...
    本站小编 Free考研考试 2020-12-19
  • 鲁东大学外国语学院导师教师师资介绍简介-王晓农教授
    王晓农教授、博士外国语言文学(英汉、汉英翻译理论与实践)、翻译硕士(英语笔译)硕士研究生导师Email:xnwang1726@sina.com1教育经历?南开大学外国语学院英语语言文学专业(典籍翻译与译论研究方向)毕业,获文学博士学位?山东大学外国语学院英语语言文学专业(英语应用研究方向)毕业,获文 ...
    本站小编 Free考研考试 2020-12-19
  • 鲁东大学外国语学院导师教师师资介绍简介-张晓书教授
    张晓书教授、硕士E-mail:zhangxiaoshu75@163.com教育经历吉林师范大学英语系获文学学士学位黑龙江大学高等教育学获教育学硕士学位工作经历1999年8月-2003年8月:吉林省国际语言文化学院2003年8月-2016年8月:黑龙江大学应用外语学院2016年8月-至今:鲁东大学外国 ...
    本站小编 Free考研考试 2020-12-19
  • 鲁东大学外国语学院导师教师师资介绍简介-曹世清副教授
    曹世清副教授外国语言文学(英语教学理论与实践)、学科教学(英语)教育硕士研究生导师Email:cao.shiqing@163.com教育经历:?1984年9月-1988年7月:烟台师范学院英语专业,获文学学士学位。?1998年9月-2002年7月:山东大学外国语学院英语语言文学专业(同等学力),获文 ...
    本站小编 Free考研考试 2020-12-19
  • 鲁东大学外国语学院导师教师师资介绍简介-于德英教授
    于德英教授、博士外国语言文学(翻译理论与实践)、翻译硕士(英语笔译)硕士研究生导师Email:deyingyu@126.com教育经历?烟台师范学院,获文学学士学位?山东大学外国语学院英语语言文学专业,获文学硕士学位?南京大学外国语学院英语语言文学专业,获文学博士学位?英国曼彻斯特大学访问****工 ...
    本站小编 Free考研考试 2020-12-19
  • 鲁东大学外国语学院导师教师师资介绍简介-刘建军副教授
    刘建军副教授、硕士外国语言学及应用语言学、翻译硕士、学科教学(英语)硕士生导师Email:liujianjun126@126.com教育经历:?1988年9月-1992年7月:烟台师范学院英语本科专业,获文学学士学位;?1992年9月-1995年7月:大连海事大学研究生院英语专业,获文学硕士学位。工 ...
    本站小编 Free考研考试 2020-12-19
  • 鲁东大学外国语学院导师教师师资介绍简介-郑承萍副教授
    郑承萍副教授、硕士学科教学(英语)硕士生导师Email:zhengchengping62@163.com教育经历:?1980年9月-1983年7月,烟台师范专科学校英语专业学习?1994年9月-1996年1月:黑龙江大学外国语学院英语专业学习,获文学学士学位工作经历:?1983年7月至今:鲁东大学外 ...
    本站小编 Free考研考试 2020-12-19
  • 鲁东大学外国语学院导师教师师资介绍简介-杨清波副教授
    杨清波副教授、硕士翻译硕士硕士生导师Email:yangqingbo2000@163.com教育经历:?1989年9月-1993年7月:烟台大学英语语言文学专业,获文学学士学位;?1997年10月-2000年4月:山东大学外国语学院英语专业,获文学硕士学位。工作经历:?1993年7月至今:鲁东大学外 ...
    本站小编 Free考研考试 2020-12-19