删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)
上海师范大学全日制翻译硕士专业学位培养方案(5)
上海师范大学 /2013-03-24
上海师范大学专业学位研究生培养计划表
学院
|
外国语学院
|
专业学位名称
|
翻译硕士专业学位
|
||||||||||
专业领域名称
|
翻译硕士
|
研究方向
|
翻译理论与实践
|
||||||||||
课程类别
|
课 程
名 称
|
学
分
|
周学时
|
总
学
时
|
各学期教学周时数
|
任课教师
|
考核方式
|
||||||
一
|
二
|
三
|
四
|
五
|
六
|
||||||||
学
位
课
程
|
公共课
|
现代汉语作文
|
2
|
2
|
32
|
2
|
|
|
|
|
|
|
作文
|
当代政治经济学
|
2
|
2
|
32
|
|
2
|
|
|
|
|
|
笔试
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
学位基础课
|
高级英汉翻译
|
2
|
2
|
32
|
2
|
|
|
|
|
|
谭卫国张炜
|
论文+
笔试
|
|
翻译方法与策略
|
2
|
2
|
32
|
2
|
|
|
|
|
|
李照国
|
笔试
|
||
中外语言比较
|
2
|
2
|
36
|
|
2
|
|
|
|
|
李志强
|
笔试
|
||
高级汉英翻译
|
2
|
2
|
32
|
|
2
|
|
|
|
|
谭卫国
|
笔译
|
||
文学作品翻译
|
2
|
2
|
32
|
2
|
|
|
|
|
|
陈庆勋
|
|
||
学位专业课
|
实用文体翻译
|
3
|
3
|
54
|
|
3
|
|
|
|
|
朱伊革等
|
笔试
|
|
计算机辅助翻译
|
2
|
2
|
32
|
|
2
|
|
|
|
|
金辉
|
笔译+
实践
|
||
文学翻译案例分析
|
2
|
2
|
32
|
|
2
|
|
|
|
|
王长国
|
笔试
|
||
翻译研究方法
|
2
|
2
|
32
|
|
|
2
|
|
|
|
谭卫国
李照国
|
笔试
|
||
中外翻译简史
|
2
|
2
|
32
|
2
|
|
|
|
|
|
刘霁
|
笔试
|
||
选
修
课
|
文体概论
|
2
|
2
|
32
|
|
2
|
|
|
|
|
宋秀平
|
笔试
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
跨文化交际与翻译
|
2
|
2
|
32
|
2
|
|
|
|
|
|
戴晓东
|
笔试
|
||
专题口译(限定选修)
|
2
|
2
|
32
|
2
|
|
|
|
|
|
霍红宇
|
口试
|
||
中国文化典籍英译
(限定选修)
|
2
|
2
|
32
|
|
|
2
|
|
|
|
李照国
|
笔试
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
其他
培养
环节
|
实习实践
|
实习基地培训
|
4
|
4
|
16
|
|
|
4
|
|
|
|
校外专家
|
|
翻译技能培训
|
4
|
4
|
16
|
|
4
|
|
|
|
|
校外专家
|
|
||
参加翻译比赛
|
2
|
2
|
8
|
|
2
|
|
|
|
|
谭卫国
李照国金辉
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
论文
|
论文选题报告
|
|
|
|
|
|
4
|
|
|
|
|
|
|
论文撰写
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
补修课程
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
(十)保障措施
1、学院成立翻译硕士专业学位学术委员会。
2、任命翻译硕士点负责人。
3、翻译硕士学位研究生的日常管理工作由专人负责。
4、每年召开一次关于翻译研究生专业学位教育特点和规律的研究会。
5、建立并完善保证翻译研究生专业学位教育顺利实施的规章制度,装订成册。
6、确立专用多媒体教室,配备北京中普盛兴公司开发的世界领先的计算机辅助翻译软件Wordfast和配套使用的语料库,大约需要投资1万元。