删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

南京信息工程大学语言文化学院研究生导师简介-何三宁

南京信息工程大学 免费考研网/2014-01-04

何三宁发布时间:2013-09-26点击率:119何三宁,男,陕西咸阳人,研究生学历,英语语言文学教授,硕士生导师,南京信息工程大学语言文化学院副院长、江苏译协理事。先后在《中国翻译》、《上海翻译》、《南京师大学报(社会科学版)》、《当代外语研究》等刊物发表学术论文20余篇。为本科生、硕博生讲授“高级英语”、“英汉互译”、“汉英翻译”、“西方科技史文献阅读”、“科技英语阅读与翻译”等课程。主持和参与的研究课题:(1)主持完成教育部人文社科项目“翻译质量评估模式研究”;(2)主持完成中国气象局重点项目“气象科技英语翻译”;(3)参与完成国家自然科学基金项《2009中国制造业报告》(英文版)的翻译任务;(4)主持完成江苏省高校人文社会科学研究课题2项:“关于语言模糊性与翻译应用的研究”和“汉英翻译类别及其质量评估模式研究”;(5)主持完成江苏社会科学院重点课题“‘关联理论”视角下的旅游景点翻译质量评估研究”;(6)主持完成校级课题多项。出版的专著、译著、教材:(1)《翻译多元论实证分析研究》(专著,科学出版社,2008年);(2)《卧虎藏龙——中国和印度能否主导21世纪》(译著,文汇出版社,2012年);(3)《云之科学》(译著,湖南科学技术出版社,2013年);(4)《实用英汉翻译教程(修订版)》(教材,东南大学出版社,2009年);(5)《气象科技英语翻译》(教材,气象出版社,2010年);(6)《英汉笔译:全译实践教程》(教材,国防工业出版社,2012年)。获奖情况:2012年获得华东高校出版社优秀教材二等奖;2009年获得江苏省外国语言文学与翻译研究成果二等奖;2008年获得江苏省高等学校本专科优秀论文设计优秀团队奖;2008年获得南京信息工程大学科研成果一等奖;2006年获得南京信息工程大学教学成果一等奖,等。
相关话题/语言