删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

哈尔滨工业大学外国语学院研究生考研导师简介-杜国英

本站小编 Free考研网/2019-05-25

基本信息科学研究教育教学论文专著
基本信息


杜国英,女,汉族,1970年生。副教授 职称1 哈尔滨工业大学外国语学院俄语系。

先后主持黑龙江省高等教育教学改革项目,参加国家自然科学基金项目、教育部人文社会科学重点研究基地重大项目、校研究生教育教学改革项目、省教育厅人文社会项目、黑龙江省高等教育教学改革项目、黑龙江省新世纪高等教育教学改革课题以及省哲学社会科学项目。曾获省高等教育学会优秀高等教育研究成果二等奖和一等奖、黑龙江省外语学科优秀科研成果奖二等奖。

荣誉称号
暂无填写


工作经历
时间工作经历
1995年3月——至今哈尔滨工业大学





教育经历
1988年-1992年, 就读于吉林大学, 外国语学院1992年-1994年, 就读于吉林大学, 外国语学院,硕士2008年-2012年,就读于黑龙江大学,俄语学院,博士


主要任职
暂无填写


基本信息


杜国英,女,汉族,1970年生。副教授职称1 哈尔滨工业大学外国语学院俄语系。



科研项目

项目名称《俄语写作》教学模式与方法改革研究

项目来源黑龙江省高等学校教改工程项目

开始时间2013-05-01

结束时间2015-05-01

项目经费0.5

担任角色负责
项目类别纵向项目
项目状态进行中


项目名称社交网络信息传播与演化机理研究

项目来源国家自然科学基金

开始时间2013-11-01

结束时间2019-01-01

担任角色参与
项目类别横向项目
项目状态进行中


项目名称俄罗斯文学中彼得堡的神话意蕴

项目来源国家教育部

开始时间2007-06-01

结束时间2012-12-01

项目经费20

担任角色参与
项目类别纵向项目
项目状态进行中


团队成员
暂无填写


研究领域
主要研究方向:

俄罗斯文学与文化 文体学


招生信息
暂无填写


讲授课程
翻译研究方法概论 简介: 本课程以人文社会科学的方法论为基础,主要讲授在翻译研究中的所采用的主要研究方法。课程内容涵盖了当前翻译研究中所涉及的文艺学、语言学、交际学、社会符号学等研究视角,能够使学生在课程学习中充分认识到翻译研究本身所具有的跨学科的性质,具有很强的工具性。

本课程主要介绍人文社会科学研究方法体系、翻译研究的几种主要理论模式和翻译研究方法论中的一些重要概念,涉及归纳法和演绎法、定性研究和定量研究、规定性研究和描述性研究、共时研究和历时研究、宏观研究和微观研究等。文体概论 简介:本课程旨在较系统地阐述俄语语言的各种表达方式和相应的表现效果。帮助学生了解文体学的基本理论、考察对象、研究范围、分析方法;认知俄语各类语体的语言特征、语境特征和语篇模式。通过学习,学生应掌握俄语语言运用的普遍原则和特殊的表达技巧,结合对语言现象的分析,扩大学生的词汇量,加强学生的文体意识,增强语言分析技巧,提高对难度较大的语篇包括俄语文学作品的分析和鉴赏能力,增加文化背景知识,提高跨文化交际能力和文学翻译能力。俄罗斯文学 简介:本课程的教学目的是提高学生的语言能力,使学生对俄罗斯经典作家的创作特色和语言风格有初步的了解,帮助学生提高审美情趣,开阔视野,了解俄罗斯的人文文化,激发学生学习文学的主动性和自觉性;增加经典作品文本的阅读量,使学生学会欣赏文学作品,培养学生独立阅读文学作品的能力。在学习过程中,要求学生多记经典的语言表达方式,提高学生用俄语讲述文学作品内容的能力。欧美文学简史 简介:本课程开设的目的是使学生对欧美文学的总体过程有基本的了解,对其发展规律有清楚的认识,对欧美文坛中的经典作家、经典作品有较好的掌握和理解,而且有助于分析和研究俄罗斯文学,了解俄罗斯文学在世界文学发展中的地位及为世界文学所作的贡献。该课程要求掌握欧美文学发展的基本历史线索,能对欧美文学发展的脉络和框架进行简洁、明晰的勾勒与描绘,对古代文学、文艺复兴时期文学、19世纪文学、20世纪文学要有较全面的了解,注重对学生各种专业能力的培养,为学生打下系统、坚实的外国文学史基础知识,显著提高其文学鉴赏能力和理论分析能力。


出版物

出版物名称新思路大学俄语写作透视

作者杜国英 张颖

出版时间,完成时间2009-04-01

出版社哈尔滨工业大学出版社



出版物名称俄语童话故事选

作者李文戈 杜国英

出版时间,完成时间2006-01-01

出版社哈尔滨工业大学出版社



论文期刊

论文标题19世纪俄罗斯文学中彼得堡的现代神话意蕴

作者杜国英

期刊名称俄罗斯文艺

期卷2014年第1期

简单介绍神话创作是人类意识活动的不可分割的要素。彼得堡因其在俄罗斯现代化进程中的独特作用以及自身在这一过程中所形成的独特的人文文化底蕴使得几乎与其有关的一切形象都在民间文学中获得了神话化倾向。俄罗斯作家独有的神话思维方式和神话意识使他们以彼得堡民间文学为依托,依据俄罗斯现代化发展的特殊态势,结合历史因主义素和神话主义因素,创造了拥有共同描写对象、最高思想的统一性和整体性的彼得堡现代神话。19世纪俄罗斯文学中的彼得堡现代神话根植于俄罗斯历史和社会现实,真实反映出俄罗斯社会在现代化发展过程中的种种矛盾和冲突。它是以神话化手法来阐明现代文明的种种问题,展现经验世界和历史变革的洪流中那些经久不变的永恒因素


论文标题《白痴》中伊沃尔金将军形象与拿破仑神话

作者杜国英

期刊名称俄罗斯文艺

期卷2012年第4期

简单介绍 拿破仑是19世纪欧洲最伟大的统帅之一,他的传奇式经历使其成为“世纪之谜”。19世纪俄罗斯文学始终保持对拿破仑的兴趣。陀思妥耶夫斯基在很多作品中以自己独特的视角表现了拿破仑主题。小说《白痴》中的伊沃尔京将军与拿破仑本人或者拿破仑思想的联系最密切、最明显。他是作家以民间流传的关于拿破仑的传说为原型、以讽刺模拟的手法塑造的彼得堡的“拿破仑” 形象,从而创造了彼得堡的拿破仑神话。本文选取伊沃尔京作为研究对象,尝试分析作家对拿破仑这一历史人物的思索。


相关话题/文学 俄语 课程 语言 翻译