《法华经》灵验记中的女性信仰故事及其在东亚的传播
外文标题:Prophesy-Fulfilling Stories of Chinese Female Believers in Fahuajingand Their Spread in East Asia
文献类型:期刊
作者:李铭敬[1]
机构:[1]中国人民大学外国语学院
年:2015
期刊名称:日语学习与研究
期:2
页码范围:11-19
增刊:增刊
所属部门:外国语学院
语言:中文
ISSN:1002-4395
链接地址:http://d.g.wanfangdata.com.cn/Periodical_ryxxyyj201502003.aspx
DOI:10.3969/j.issn.1002-4395.2015.02.003
人气指数:1
浏览次数:1
基金:国家社科基金一般项目“日本说话文学对中国古典文献的引用与翻译研究(”项目编号09BWW007)的阶段性研究成果]
关键词:法华经灵验记;女性信仰故事;东亚;传播
摘要:随着《法华经》的汉译与传播,六朝以后出现了专题性的《法华经》灵验记,至唐宋时期,类似的作品大量涌现。本文着重探讨了这些灵验记中对于女性《法华经》信者的描写与叙述,进而考察了这些女性信仰故事在东亚的传播。
作者其他论文
玄奘西行故事在日本说话文学中的征引与传承.李铭敬.日语学习与研究.2013,26-34.
唐代《金刚经》灵验故事与日本平安时代佛教说话文学的交涉关系考略.李铭敬.日语学习与研究.2012,107-115.
论索尔·贝娄作品中的弥赛亚救赎理想.吴银燕;李铭敬.理论界.2015,123-129.
翻译学研究方法导论.刁克利;何其莘;郭军,等.国内:南开大学出版社.
日本说话文学对中国古典文献的引用和翻译.李铭敬.中国社会科学报.2017,006.