融合词法句法分析联合模型的树到串EBMT方法
王丹丹, 徐金安†(
收稿日期:
2016-07-22修回日期:
2016-09-30出版日期:
2016-11-28基金资助:
国家自然科学基金(61370130, 61473294)、中央高校基本科研业务费专项资金(2014RC040)和科学技术部国际科技合作计划(K11F100010)资助A Tree-to-String EBMT Method by Integrating Joint Model of Chinese Segmentation and Dependency Parsing
Dandan WANG, Jin’an XU†(
Received:
2016-07-22Revised:
2016-09-30Published:
2017-03-20RichHTML
8
可视化
0复制本文网址
1. 探讨2016版国际胰瘘研究小组定义和分级系统对胰腺术后患者胰瘘分级的影响.PDF(500KB)
-->
摘要/Abstract
摘要: 针对传统的基于实例的机器翻译(EBMT)方法中系统构筑复杂度和成本较高的问题, 提出一种基于依存树到串的汉英实例机器翻译方法。与传统方法相比, 该方法只需进行源语言端的句法结构分析, 可以大大降低构筑系统的复杂度, 有效降低成本。为了提高翻译精度, 引入中文分词、词性标注和依存句法分析联合模型, 可以减少汉英 EBMT 中源语言端基础任务中的错误传递, 提高提取层次间特征的准确性。在此基础上, 结合依存结构的特征和中英语料的特性, 对依存树到串模型进行规则抽取以及泛化处理。实验结果表明, 相对于基线系统, 该方法可以提高实例对抽取质量, 改善泛化规则和译文质量, 提高系统性能。
中图分类号:
-->TP391
引用本文
王丹丹, 徐金安, 陈钰枫, 张玉洁, 杨晓晖. 融合词法句法分析联合模型的树到串EBMT方法[J]. 北京大学学报自然科学版, 2017, 53(2): 295-304.
Dandan WANG, Jin’an XU, Yufeng CHEN, Yujie ZHANG, Xiaohui YANG. A Tree-to-String EBMT Method by Integrating Joint Model of Chinese Segmentation and Dependency Parsing[J]. Acta Scientiarum Naturalium Universitatis Pekinensis, 2017, 53(2): 295-304.
PDF全文下载地址:
http://xbna.pku.edu.cn/CN/article/downloadArticleFile.do?attachType=PDF&id=3081