首页
科学研究
研究领域 论文成果 会议报告 著作成果 科研项目 学术服务 科研团队 其他教学研究
教学资源 授课信息 教学成果获奖信息
招生信息
学生信息
教师博客
朱耀云
个人信息Personal Information
副教授硕士生导师主要任职:Member of Executive Board, China Association for Intercultural Communication (2018 to date)
其他任职:Board Member, China Association for Comparative Literature and Intercultural Studies (2018 to date)
性别:女
毕业院校:山东大学
学历:硕士研究生毕业
学位:硕士
在职信息:在职
所在单位:外国语学院
入职时间:1997-07-01
-->学科:英语笔译
外国语言学及应用语言学
高等教育学
办公地点:4#1208, Hongjialou Campus, Shandong University (Jinan)
联系方式:zhuyaoyun@sdu.edu.cn
其他联系方式Other Contact Information
邮箱 : zhuyaoyun@sdu.edu.cn扫描关注个人简介Personal Profile
山东大学外国语学院副教授、外国语言学与应用语言学方向硕士生导师,翻译专业硕士研究生导师,山东大学跨文化交流与研究中心副主任。现为中国跨文化交际学会常务理事,中国比较文学与跨文化研究会理事,山东省民俗学会理事。
研究兴趣主要为跨文化课程建设与能力评估、英语教师/国际汉语教师学习,也涉及翻译策略与中华文化外译、民俗学与民俗数字化、族裔文学中的价值观与身份。
在《外语教学与研究》、《民俗研究》等期刊发表论文 20多篇; 曾获山东省社科优秀成果奖二等奖、山东省高等教育教学成果奖一等奖、中国跨文化交际学会青年学者优秀论文奖等奖项;主持文化教育类省部级以上 3 项,参与跨文化教育类各级项目 10余项。
(合作)开设《跨文化交流》、《外国文化赏析》等本、硕课程,为留学生开设《中国背景下的跨文化交际》等课程。作为主要成员参与建设的《英语国家文化》分获“校级精品课程”、“省级精品课程”、 “国家级精品课程”, 作为负责人建设的《跨文化交流》获评“山东大学优秀通识教育核心课程”。
ZHU Yaoyun is Associate Professor at the School of Foreign Languages and Literature, Shandong University. Currently, she serves asMember of Executive Board at the China Association for Intercultural Communications, Board Member at China Association for Comparative Literature and Intercultural Studies, Deputy Director at the Center of Intercultural Communication and Research, Shandong University. ZHU holds a MA degree in Linguistics from Shandong University in 2003, a PGDELT diploma in NIE, NTU, Singapore in 2004, and is now a PhD candidate in Foreign Languages in Shandong University. Her major research interests include intercultural curriculum development and intercultural competence assessment, language teacher learning; she is also interested in translation competence development and Chinese culturetranslation, folkloristics and folklore digitalization, values and identities in ethnic literature. She has authored or co-authored a number of articles in academic journals, one of which was awarded ExcellentAcademic Achievement Award of Social Science (Second Prize), Shandong Province, China. She also won, together with her colleagues, Shandong Provincial Award for Teaching Excellence in Higher Education (First Prize). Her orchid ID:https://orcid.org/0000-0002-7141-9752教育经历Education Background 工作经历Work Experience
2003.72004.5
新加坡南洋理工大学国立教育学院英语语言教学Postgraduate Diplomat in English Language Teaching (PGDELT), NIE1999.92003.6
山东大学英语语言文学硕士English language teaching1993.91997.7
山东大学英语学士英语语言文学 2016.7至今
山东大学兼授国际事务部《中国学》“跨文化交流”留学生研究生课程2012.92015.9
山东大学兼授英语专业本科生《英语国家文化》课程2011.9至今
山东大学兼授英语专业硕士研究生《跨文化交流》2004.5至今
山东大学大学外语研究生教研室1997.92003.7
山东大学外国语学院大学外语本科教研室研究方向Research Focus 社会兼职Social Affiliations
跨文化课程建设与能力评估英语/国际汉语教师学习翻译能力发展及中华文化外译民俗学与民俗数字化族裔文学中的价值观与身份
中国跨文化交际学会常务理事
中国比较文学与跨文化研究会理事
山东省民俗学会理事
山东大学跨文化交流与研究中心副主任版权所有?山东大学 地址:中国山东省济南市山大南路27号 邮编:250100
查号台:(86)-**
值班电话:(86)-** 建设维护:山东大学信息化工作办公室?
技术支持qq群:**
手机版访问量:次
登录山东大学English
首页
科学研究
研究领域 论文成果 会议报告 著作成果 科研项目 学术服务 科研团队 其他教学研究
教学资源 授课信息 教学成果获奖信息
招生信息
学生信息
教师博客
朱耀云
个人信息Personal Information
副教授硕士生导师主要任职:Member of Executive Board, China Association for Intercultural Communication (2018 to date)
其他任职:Board Member, China Association for Comparative Literature and Intercultural Studies (2018 to date)
性别:女
毕业院校:山东大学
学历:硕士研究生毕业
学位:硕士
在职信息:在职
所在单位:外国语学院
入职时间:1997-07-01
-->学科:英语笔译
外国语言学及应用语言学
高等教育学
办公地点:4#1208, Hongjialou Campus, Shandong University (Jinan)
联系方式:zhuyaoyun@sdu.edu.cn
扫描关注当前位置:中文主页>>科学研究
研究领域
跨文化教育外语教师学习
翻译教育民俗学史
族裔文学
论文成果
部分论文:
1. 美国“众包型”民俗数字化资源库建构及启示《北方工业大学学报》2020.(1/1)
2. 课堂交际失谐情境中的外语教师学习研究《中国外语》(CSSCI),2019.05(2/2)
3. 构建跨文化教育新平台,谱写人类命运共同体新篇 《北方工业大学学报》2019.04,(1/2)
4. 学习者自传分析在英语高等教育中的应用《齐鲁师范学院学报》, 2017.05(1/2)
5. 全球化时代的跨文化沟通与共融——国际跨文化交际双会综述 《天津外国语大学学报》,2016.05(1/1)
6. 莫言与马尔克斯中篇小说的价值聚点解析《外语学刊》(CSSCI),2016.04(1/1)
7. “星期四”民俗考——多维多国的视角《民俗研究》(CSSCI),2015.06(1/1)
会议报告
近期报告:
1.跨国流动与国际汉语教育的现代性转向——聚焦清末民初的对外汉语教师.
山东大学人文社会科学青年学者学术沙龙“流动与现代性:清末民初的跨国主义研究” 2019.12.01.
2. 文化他者的呈现差异——科幻小说《我一生的故事》 与改编电影版《降临》的比较探析.
中国外国文学学会比较文学与跨文化研究会第一届双年会暨学术研讨会. 杭州. 2019.11.16. (1/1)
3. To be or not to be: a Chinese-as-a-second-language teacher’s dilemma in drawing boundaries of moral identity.
[做还是不做:对外汉语教师德性身份的边界尬境]. 第八届全国外语教师教育与发展学术研讨会. 南京. 2019.10.26.(1/2)
4. A Tentative Model of Chinese as a Second Language Teachers’ Identity Development:
From a Complexity TheoryPerspective [复杂理论视阙下对外汉语教师身份发展模式初探] .
第11届国际跨文化研究学会(IAIR)双年会暨第15届中国跨文化交际学会(CAFIC)年会.上海. 2019.07.10.(1/2)
5. 政府记者会汉英口译文本中文化差异的句法处理策略研究.山东省翻译学会年会.青岛. 2019.06.22.(2/2)
6. 对外汉语教师身份结构复杂性研究.首届语言教育国际研讨会暨PGDELT学术大会.哈尔滨. 2019.05.17.(1/2)
7. “外交+内省”跨文化教育项目的设计、实施与评估.第三届亚太语言和跨文化虚拟交流与融合国际会议.杭州. 2019.05.17.(1/3)
著作成果
莫言与马尔克斯小说苦难情节的写作共性解析,载《莫言与世界——跨文化视角下的莫言解读》国学经典小故事系列丛书(8本)莫言与加西亚.马尔克斯中篇小说的价值聚点解析,孙有中、吴东英主编《全球本土化视角下的跨文化研究》
科研项目
多元反馈激发下翻译修改过程研究:以活动理论为视角, 2020/04/16-2022/12/31大学毕业生英语磨蚀因素调查研究, 2009/11/30-2010/09/30英语教学课堂中的教师学习研究, 2007/01/08-2007/08/30大学生《跨文化交流》通识教育课程深度层面建设研究, 2011/12/26-2013/12/30高校跨国在线文化课程中的教师学习研究, 2012/06/01-2014/06/30
学术服务
公众服务:
运营《跨文化交际前沿》、《跨文化研行》、《CAFIC跨文化论坛》等微信公众号
科研团队
暂无内容
其他
暂无内容 版权所有?山东大学 地址:中国山东省济南市山大南路27号 邮编:250100
查号台:(86)-**
值班电话:(86)-** 建设维护:山东大学信息化工作办公室?
技术支持qq群:**
手机版访问量:次
登录山东大学English
首页
科学研究
研究领域 论文成果 会议报告 著作成果 科研项目 学术服务 科研团队 其他教学研究
教学资源 授课信息 教学成果获奖信息
招生信息
学生信息
教师博客
朱耀云
个人信息Personal Information
副教授硕士生导师主要任职:Member of Executive Board, China Association for Intercultural Communication (2018 to date)
其他任职:Board Member, China Association for Comparative Literature and Intercultural Studies (2018 to date)
性别:女
毕业院校:山东大学
学历:硕士研究生毕业
学位:硕士
在职信息:在职
所在单位:外国语学院
入职时间:1997-07-01
-->学科:英语笔译
外国语言学及应用语言学
高等教育学
办公地点:4#1208, Hongjialou Campus, Shandong University (Jinan)
联系方式:zhuyaoyun@sdu.edu.cn
扫描关注
研究领域
当前位置:中文主页>>科学研究>>研究领域跨文化教育外语教师学习
翻译教育民俗学史
族裔文学 版权所有?山东大学 地址:中国山东省济南市山大南路27号 邮编:250100
查号台:(86)-**
值班电话:(86)-** 建设维护:山东大学信息化工作办公室?
技术支持qq群:**
手机版访问量:次
登录山东大学English
首页
科学研究
研究领域 论文成果 会议报告 著作成果 科研项目 学术服务 科研团队 其他教学研究
教学资源 授课信息 教学成果获奖信息
招生信息
学生信息
教师博客
朱耀云
个人信息Personal Information
副教授硕士生导师主要任职:Member of Executive Board, China Association for Intercultural Communication (2018 to date)
其他任职:Board Member, China Association for Comparative Literature and Intercultural Studies (2018 to date)
性别:女
毕业院校:山东大学
学历:硕士研究生毕业
学位:硕士
在职信息:在职
所在单位:外国语学院
入职时间:1997-07-01
-->学科:英语笔译
外国语言学及应用语言学
高等教育学
办公地点:4#1208, Hongjialou Campus, Shandong University (Jinan)
联系方式:zhuyaoyun@sdu.edu.cn
扫描关注
论文成果
当前位置:中文主页>>科学研究>>论文成果部分论文:
1. 美国“众包型”民俗数字化资源库建构及启示《北方工业大学学报》2020.(1/1)
2. 课堂交际失谐情境中的外语教师学习研究《中国外语》(CSSCI),2019.05(2/2)
3. 构建跨文化教育新平台,谱写人类命运共同体新篇 《北方工业大学学报》2019.04,(1/2)
4. 学习者自传分析在英语高等教育中的应用《齐鲁师范学院学报》, 2017.05(1/2)
5. 全球化时代的跨文化沟通与共融——国际跨文化交际双会综述 《天津外国语大学学报》,2016.05(1/1)
6. 莫言与马尔克斯中篇小说的价值聚点解析《外语学刊》(CSSCI),2016.04(1/1)
7. “星期四”民俗考——多维多国的视角《民俗研究》(CSSCI),2015.06(1/1)
版权所有?山东大学 地址:中国山东省济南市山大南路27号 邮编:250100
查号台:(86)-**
值班电话:(86)-** 建设维护:山东大学信息化工作办公室?
技术支持qq群:**
手机版访问量:次
登录山东大学English
首页
科学研究
研究领域 论文成果 会议报告 著作成果 科研项目 学术服务 科研团队 其他教学研究
教学资源 授课信息 教学成果获奖信息
招生信息
学生信息
教师博客
朱耀云
个人信息Personal Information
副教授硕士生导师主要任职:Member of Executive Board, China Association for Intercultural Communication (2018 to date)
其他任职:Board Member, China Association for Comparative Literature and Intercultural Studies (2018 to date)
性别:女
毕业院校:山东大学
学历:硕士研究生毕业
学位:硕士
在职信息:在职
所在单位:外国语学院
入职时间:1997-07-01
-->学科:英语笔译
外国语言学及应用语言学
高等教育学
办公地点:4#1208, Hongjialou Campus, Shandong University (Jinan)
联系方式:zhuyaoyun@sdu.edu.cn
扫描关注
会议报告
当前位置:中文主页>>科学研究>>会议报告近期报告:
1.跨国流动与国际汉语教育的现代性转向——聚焦清末民初的对外汉语教师.
山东大学人文社会科学青年学者学术沙龙“流动与现代性:清末民初的跨国主义研究” 2019.12.01.
2. 文化他者的呈现差异——科幻小说《我一生的故事》 与改编电影版《降临》的比较探析.
中国外国文学学会比较文学与跨文化研究会第一届双年会暨学术研讨会. 杭州. 2019.11.16. (1/1)
3. To be or not to be: a Chinese-as-a-second-language teacher’s dilemma in drawing boundaries of moral identity.
[做还是不做:对外汉语教师德性身份的边界尬境]. 第八届全国外语教师教育与发展学术研讨会. 南京. 2019.10.26.(1/2)
4. A Tentative Model of Chinese as a Second Language Teachers’ Identity Development:
From a Complexity TheoryPerspective [复杂理论视阙下对外汉语教师身份发展模式初探] .
第11届国际跨文化研究学会(IAIR)双年会暨第15届中国跨文化交际学会(CAFIC)年会.上海. 2019.07.10.(1/2)
5. 政府记者会汉英口译文本中文化差异的句法处理策略研究.山东省翻译学会年会.青岛. 2019.06.22.(2/2)
6. 对外汉语教师身份结构复杂性研究.首届语言教育国际研讨会暨PGDELT学术大会.哈尔滨. 2019.05.17.(1/2)
7. “外交+内省”跨文化教育项目的设计、实施与评估.第三届亚太语言和跨文化虚拟交流与融合国际会议.杭州. 2019.05.17.(1/3)
版权所有?山东大学 地址:中国山东省济南市山大南路27号 邮编:250100
查号台:(86)-**
值班电话:(86)-** 建设维护:山东大学信息化工作办公室?
技术支持qq群:**
手机版访问量:次
登录山东大学English
首页
科学研究
研究领域 论文成果 会议报告 著作成果 科研项目 学术服务 科研团队 其他教学研究
教学资源 授课信息 教学成果获奖信息
招生信息
学生信息
教师博客
朱耀云
个人信息Personal Information
副教授硕士生导师主要任职:Member of Executive Board, China Association for Intercultural Communication (2018 to date)
其他任职:Board Member, China Association for Comparative Literature and Intercultural Studies (2018 to date)
性别:女
毕业院校:山东大学
学历:硕士研究生毕业
学位:硕士
在职信息:在职
所在单位:外国语学院
入职时间:1997-07-01
-->学科:英语笔译
外国语言学及应用语言学
高等教育学
办公地点:4#1208, Hongjialou Campus, Shandong University (Jinan)
联系方式:zhuyaoyun@sdu.edu.cn
扫描关注
著作成果
当前位置:中文主页>>科学研究>>著作成果莫言与马尔克斯小说苦难情节的写作共性解析,载《莫言与世界——跨文化视角下的莫言解读》 国学经典小故事系列丛书(8本) 莫言与加西亚.马尔克斯中篇小说的价值聚点解析,孙有中、吴东英主编《全球本土化视角下的跨文化研究》 共3条1/1 首页上页下页尾页
版权所有?山东大学 地址:中国山东省济南市山大南路27号 邮编:250100
查号台:(86)-**
值班电话:(86)-** 建设维护:山东大学信息化工作办公室?
技术支持qq群:**
手机版访问量:次
登录山东大学English
首页
科学研究
研究领域 论文成果 会议报告 著作成果 科研项目 学术服务 科研团队 其他教学研究
教学资源 授课信息 教学成果获奖信息
招生信息
学生信息
教师博客
朱耀云
个人信息Personal Information
副教授硕士生导师主要任职:Member of Executive Board, China Association for Intercultural Communication (2018 to date)
其他任职:Board Member, China Association for Comparative Literature and Intercultural Studies (2018 to date)
性别:女
毕业院校:山东大学
学历:硕士研究生毕业
学位:硕士
在职信息:在职
所在单位:外国语学院
入职时间:1997-07-01
-->学科:英语笔译
外国语言学及应用语言学
高等教育学
办公地点:4#1208, Hongjialou Campus, Shandong University (Jinan)
联系方式:zhuyaoyun@sdu.edu.cn
扫描关注
科研项目
当前位置:中文主页>>科学研究>>科研项目多元反馈激发下翻译修改过程研究:以活动理论为视角,2020/04/16,2022/12/31,大学毕业生英语磨蚀因素调查研究,2009/11/30,2010/09/30,英语教学课堂中的教师学习研究,2007/01/08,2007/08/30,大学生《跨文化交流》通识教育课程深度层面建设研究,2011/12/26,2013/12/30,高校跨国在线文化课程中的教师学习研究,2012/06/01,2014/06/30,共5条1/1 首页上页下页尾页