考试科目
830日语语法与翻译
参考书
1、《日语语法》主编:王曰和,商务印书馆。2、《日译汉》、《汉译日》主编:高宁等,上外教出版社。
题型及分数比例
150分
1.语法选择题(涵盖各主要语法项目;50道四选一题目) 50分
2. 改错题 (含有语法、用词、语篇衔接等问题;20道题目) 40 分
3. 日译汉(含有较难的日语句子、词汇;1-2段)
20分
4. 汉译日 ( 1-2段) 40分
大纲:
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。
语法:
要求考生能正确理解运用日语语法、结构、衔接等语言规范知识。重点考察助词、助动词、句型等重要语法项目。
翻译:
要求应试者具备日汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;日译汉速度每小时250-350个外语单词,汉译日速度每小时150-250个汉字。