杨振
系别:法语语言文学系
职称:副教授
最高学位:博士
研究方向:民国时期法国文学在中国的接受
学习经历
南京大学文学学士(2005)
上海外国语大学文学硕士(2008)
巴黎索邦大学文学博士(2014)
(博士论文题目:1917-1937年中国文学期刊中的法国文学;评语:Très honorable avec les félicitations du jury)
教学经历
1. 2013-2014学年度 巴黎新索邦大学(Université Paris III)中文系硕士生翻译课程与中国人类学、社会文明课程专任教师 (chargé de cours)
2. 2014 - 复旦大学法语系教师
讲授课程
本科生:基础法语,法语语法,二外法语;研究生:法国文学在中国
学术论文
中文:
1. “波德莱尔在20世纪20-30年代中国的译介”,《汉学研究》(CSSCI),总第27集,2019年12月,p. 143-159。
2. “《震旦大学院杂志(1916-1929)中的知识分子与政治威权——从François Villon的形象谈起》”,《中国比较文学》(CSSCI),2018年第3期,p. 171-185。
3.“病态与颓废的诗人:民国时期波德莱尔批评中的一种趋向探源与反思”,人大复印资料《外国文学研究》(全文转载),2017年第2期,p.74-83。
4. “病态与颓废的诗人:民国时期波德莱尔批评中的一种趋向探源与反思”,《中国比较文学》(CSSCI),2016年第4期,p. 146-159。
5.“从具有个性到具有代表性的诗人:弗朗索瓦·维庸在民国(1917-1937)的译介”,《跨文化对话》(CSSCI),第36期,2016,p.373-385。
6. “‘民国时期中法文学交往’国际学术研讨会在复旦大学举行”,《跨文化对话》(CSSCI),第36期,2016,p. 440-442。
7. “现代与传统之间——巴黎拉丁区与1920年代的中国文人”,《文学研究》(CSSCI),2016年第2期,p. 157-167。
8. “评彭小妍《浪荡子美学与跨文化现代性》”,《中国比较文学》(CSSCI),2015年第2期,p. 211-215。
9. “制造愤世嫉俗者——郁达夫与‘卢骚传’”,《跨文化对话》(CSSCI),2013年,生态美学与卢梭纪念专号,p. 334-360。
10. “里昂中法大学与一个现代中国文学研究者的养成——徐仲年与里昂中法大学(1921-1930)”,《中国比较文学》(CSSCI),2013年第1期,p. 123-132。
11.“自然主义在现代中国(1917-1937)的三种不同阐释——以莫泊桑对福楼拜的师承在现代中国的接受为例”,《外国语文研究》(南京大学外国语学院集刊),2011年第2期,p.184-193。
12.“从傅雷译作中的注释看译者直接阐释的必要性——以《傅雷译文集》第三卷为例”(第一作者),《外语教学》(CSSCI),2009年第3期,p. 82-89。
法文:
1.« Baudelaire en Chine (1920-1937) : premières traductions, premières exégèses »(波德莱尔在中国(1920-1937):最初的译本与评注), Babel-Littératures plurielles(《巴别塔—复数的文学》)(ISSN : 1277-7897), no 39, 2019, p. 247-282.
2. « Relations entre intellectuels et pouvoir politique à travers le Bulletin de l’université l’Aurore(1916-1929) À partir d’une image de François Villonconstruite par la revue »(震旦大学院杂志(1916-1929)中的知识分子与政治威权——从François Villon的形象谈起), Chine France - EuropeAsie Itinéraire de concepts(《中国、法国—欧洲、亚洲概念的轨迹》)(ISBN : 978-2-7288-0584-6 ; ISSN : 1770-2208), sous la direction deMichel Espagne et Li Hongtu, avec la collaboration de Julie Gary et Romain Lefèbvre, Éditions Rue d’Ulm / Presses de l’École normale supérieure, 2018, p. 515-536.
3. « François Villon dans la Chine moderne(1917-1937) »(弗朗索瓦·维庸在现代中国), Études médiévales(《中世纪研究》)(ISBN 978-2-901121-76-3), numérotriple 17-19, Presses du Centre d’Études Médiévales de Picardie, Amiens, 2017,p. 313-328.
4. « Balzac dans les revues littéraires chinoises entre1917 et 1937 »(1917至1937年中国文学期刊中的巴尔扎克), dans Balzac et la Chine / La Chine et Balzac(《巴尔扎克与中国/中国与巴尔扎克》)(ISBN: 979-1-0240-0715-1), sous la direction de Véronique Bui et Roland LeHuenen, Mont-Saint-Aignan, Presses universitaires de Rouen et du Havre, 2017,p. 145-152.
5. « Scènes de vie des hommes de lettres chinois des années1920 dans le Quartier latin de Paris »(1920年代巴黎拉丁区中国文人的生活场景), Journalasiatique(《亚洲学报》)(法国亚洲研究会会刊,1822-)(ISSN 0021-762X), 304.2, 2016, p. 303-313.
6. « La Littérature française et la littérature populairechinoise moderne vues par Ma Zongrong »(马宗融视野中的法国文学与中国现代民众文学), in Muriel Détrie, ÉricLefèbvre & Li Xiaohong (dir.), Connaissance de l’Ouest - artistes etécrivains chinois en France (1920-1950)(《认识西方-留法中国艺术家与作家(1920-1950)》)(ISBN 978-2-84279-605-1),Éditions Youfeng, 2016, p. 121-132.
7. « Yu Dafu et Rousseau » (郁达夫与卢梭),Rousseau Studies 3(《卢梭研究年刊》第3卷)(ISBN978-2-05-102739-7), dossier dirigé par WANG Xiaoling et Tanguy L’AMINOT,Genève, Éditions Slatkine, 2015, p. 151-171.
8. « “Un vrai humaniste” : Montaigne, la revue Wenxue [La Littérature] et la Chine en1933 » (“一个真正的人文主义者”:蒙田、《文学》与1933年的中国), inYvan Daniel, Philippe Orangé, Han Zhuxiang, Guy Martinière et Martine Raibaud(dir.), France-Chine – les échangesculturels et linguistiques, histoire, enjeux, perspectives(《法国-中国:文化语言交流、历史、关键因素、视野》)(ISBN 978-2-7535-3626-5), Rennes, Pressesuniversitaires de Rennes, 2015, p. 227-235.
9. « Revaloriser l’éternité à une époque progressiste : LiangZongdai et la littérature française (1917-1936) »(激进时代中为永恒正名:梁宗岱与法国文学(1917-1936)), in Angel Pino&Isabelle Rabut : LaLittérature chinoise hors de ses frontières : influences et réceptions croisées(《中国境外的中国文学——交互影响与接受》)(ISBN-10 : ; ISBN-13: 99), Paris, You Feng, 2013, p. 199-230.
10. « Xu Zhongnian, l’Institut franco-chinois de Lyon et latraduction de la littérature française du Moyen Âge en Chine Moderne(1917-1937) »(徐仲年,里昂中法大学与现代中国中世纪法国文学翻译(1917-1937)), in Isabelle Rabut(éd.) : Les Belles Infidèles dansl'empire du milieu - Problématiques et pratiques de la traduction dans le mondechinois moderne(《中央帝国里不忠的美人——现代中国翻译问题与实践》)(ISBN978-2-84279-497-2), Paris, You Feng, 2011, p. 153-183.
译作共约45万字,其中独自翻译:
1. Anne Goscinny,《永恒的父亲》(Le Père éternel),2008,人民文学出版社 ;
2. Pierre Calame,《皮埃尔·卡蓝默访谈》,《跨文化对话》22辑——海内外儒学研究专号,2007,江苏人民出版社 ;
3. Angel Pino,“巴金在法国的接受”,《一粒麦子落地——巴金研究集刊卷二》,2007,上海三联书店;
4. Jean-Paul Goux,《声声不息》 (La Voix sans repos),2006,华东师范大学出版社。
参与专著:
1. Andrea Schellino, Bibliographie du Spleen deParis (1855-2014)(《巴黎的忧郁》翻译与研究书目(1855-2014)), 中国部分,Paris, Garnier, 2015,p. 33-34,43-160.
研究计划
主持国家社科基金青年项目:“法国文学在民国文学期刊中的译介”(项目号:15CWW008)
获奖情况
2019年 入选中国译协“傅雷青年翻译人才发展计划”
2016年 复旦大学志德书院优秀指导老师奖
2016年 复旦大学外文学院卡西欧学术论文奖
2016年 复旦大学外文学院FBC奖教金
2014年 国际法国文学研究会(AIEF)年度论文奖
联系方式
办公电话:
电子邮箱:yangzhenfr@fudan.edu.cn
删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)
复旦大学外国语言文学学院导师教师师资介绍简介-杨振
本站小编 Free考研考试/2021-01-09
相关话题/复旦大学 外国语言文学
复旦大学外国语言文学学院导师教师师资介绍简介-袁莉
袁莉系别:法语语言文学系职称:教授,博士生导师最高学位:博士研究方向:法国文学、翻译学主要任职:复旦大学外文学院法语系主任,中国翻译协会专家会员,上海翻译家协会副会长,全国法国文学研究会理事,中国比较文学协会上海分会理事。学习与工作经历1993年6月于南京大学外文学院法文系获学士学位1999年3月于 ...复旦大学师资导师 本站小编 Free考研考试 2021-01-09复旦大学外国语言文学学院导师教师师资介绍简介-赵英晖
赵英晖系别:法语语言文学系职称:讲师最高学位:博士研究方向:戏剧理论、法国当代戏剧学习经历北京大学学士,纽约大学(NewYorkUniversity)硕士,索邦大学(UniversitParis-Sorbonne)硕士,南京大学博士。工作经历2009年7月至今,复旦大学外文学院法语系 ...复旦大学师资导师 本站小编 Free考研考试 2021-01-09复旦大学外国语言文学学院导师教师师资介绍简介-张华
张华系别:法语语言文学系职称:讲师最高学位:博士(在读)研究方向:中法文学比较、法国20世纪文学学习经历2003年复旦大学外语学院法语系获法语语言文学学士学位2006年复旦大学外文学院法语系获法语语言文学硕士学位(其中2004年9月-2006年2月校际交流在法国巴黎政治学院硕士阶段学习)现在在法国巴 ...复旦大学师资导师 本站小编 Free考研考试 2021-01-09复旦大学外国语言文学学院导师教师师资介绍简介-孔婧倩
孔婧倩系别:德语语言文学系职称:讲师最高学位:博士研究方向:德语电影教学,德国移民电影与移民问题,跨文化教育,阿图尔施尼茨勒作品研究研究方向德语影视研究,德意志经典诗学研究,跨文化德语教育研究学习经历2004年中国人民大学德语系学士学位2006年德国弗里德里希席勒耶拿大学 ...复旦大学师资导师 本站小编 Free考研考试 2021-01-09复旦大学外国语言文学学院导师教师师资介绍简介-姜林静
姜林静系别:德语语言文学系职称:副教授最高学位:德国海德堡大学德语文学博士研究方向德国思想家卡尔施米特的文学批判德语文学中的神学思想德奥古典音乐与文学之间的交互关系德国19-20世纪诗歌主讲课程通识教育课《天籁与诗:漫谈德奥古典音乐与文学》基础德语(上)、(下)、中级德语(上)、(下 ...复旦大学师资导师 本站小编 Free考研考试 2021-01-09复旦大学外国语言文学学院导师教师师资介绍简介-李晶浩
李晶浩系别:德语语言文学系职称:讲师最高学位:博士研究方向:语言哲学,圣经与德语文学,克莱斯特研究开设课程:基础德语,中级德语,德语词汇学,德语版《世界五千年》泛读学习经历1999年上海外国语大学获德语语言文学学士学位2002年上海外国语大学获德语语言文学硕士学位2014年以复旦大学德语系博士候选人 ...复旦大学师资导师 本站小编 Free考研考试 2021-01-09复旦大学外国语言文学学院导师教师师资介绍简介-Karl
Karl-HeinzGttert系别:德语语言文学系职称:教授最高学位:博士现任职务:德文系荣誉教授研究领域:中世纪文学,修辞学,文化史个人简历:1970年获科隆大学日耳曼语语言文学系博士学位,1985年获教授资格,1990年至2009年间任科隆大学日耳曼语语言文学系古德语文学教授。退休 ...复旦大学师资导师 本站小编 Free考研考试 2021-01-09复旦大学外国语言文学学院导师教师师资介绍简介-李双志
李双志系别:德语语言文学系职称:青年研究员最高学位:博士研究方向德语文学中1900年左右的世纪末美学从浪漫派到当代的德语文学思潮与经典作品研究中德文学互译与相互影响研究多媒体文化与文学经典关系研究学习经历2004年获北京大学外国语学院德语系文学学士学位2007年获北京大学外国语学院德语系文学硕士学位 ...复旦大学师资导师 本站小编 Free考研考试 2021-01-09复旦大学外国语言文学学院导师教师师资介绍简介-刘炜
刘炜系别:德语语言文学系职称:副教授最高学位:博士职务:2015年起外文学院副院长,2019年起德文系主任研究方向奥地利德语文学中的哈布斯堡神话奥地利犹太作家约瑟夫罗特德语流亡文学中的历史小说德语文本中的中德、中奥关系跨文化日耳曼学中的Kul ...复旦大学师资导师 本站小编 Free考研考试 2021-01-09复旦大学外国语言文学学院导师教师师资介绍简介-沈冲
沈冲系别:德语语言文学系职称:讲师最高学位:博士研究方向:19世纪末20世纪初的德语诗学和美学,文学与艺术的交互关系主讲课程:基础德语(上),二外德语学习经历2014.102019.01柏林自由大学,施莱格尔文学学院博士2011.092014.07复旦大学,德文系硕士20 ...复旦大学师资导师 本站小编 Free考研考试 2021-01-09