删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

2011年东华大学807英语语言学与翻译考研试题(回忆版)

东华大学 /2013-03-16

标题: 2011 东华大学 英语语言学真题回忆 [打印本页]

--------------------------------------------------------------------------------
作者: cddcdd    时间: 2011-1-17 21:10     标题: 2011 东华大学 英语语言学真题回忆

1。名词解释并举例
phonetics and phonology

cohesion and coherence

syntagmatic relation and  paradigmatic relations

learning and acquisition

2.简单题

第一题是,英文原文既不清楚了。我就写中文吧。
有时候人们会为了保持一个比较友好和睦的人际关系而违反cooperative principle, do you agree, why

第二题给的是一个语料语言学家的一段话,让你评论。。


翻译就没办法给原文了。
反正中译英是散文诗翻译。
英译中是记叙文翻译。中间生词非常多,都是叙述装束以及动作的生词。
 

相关话题/语言学