删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

大连大学外国语言文学研究生导师简介-蔡华

大连大学 免费考研网/2016-05-05


姓名:蔡华职称:教授
性别:女出生日期:1965-6-2
Email:birchee94@163.com联系电话:**
所在专业:外国语言文学博士毕业:是
硕士导师:是个人主页:

研究方向:



英美文学、翻译理论与实践




简介:大连大学英语教授、英语专业博士、硕士生导师
论文及著作:


近三年发表的论文著作:
论文:
——Dent-Young’s Retranslation Finalizes the Three Dimensional Perspectives of English Versions of Shuihu Zhuan ,Conference Proceeding Citation Index-Social Sciences & Humanities, 2010
——翻译不能承受“复译之轻”,大连大学学报[J]2010.5
——再议“以韵促译”,九江学院学报[J]2010.4
——传神达意——读汪榕培英译陶渊明《形影神》 大连大学学报[J]2009.4
——此时无声胜有声—超越诗歌翻译损失的“留白”性翻译 中国外语[J]2009.3
——陶渊明饮酒诗英译比读外语与外语教学[J]2008.2

专著:——《译逝水而任幽兰—汪榕培诗歌翻译纵横谈》[C],北京:北京师范大学出版社,2010年12月。
——《巴赫金诗学视野中的陶渊明诗歌英译——复调的翻译现实》,苏州:苏州大学出版社,2008年8月。

译著:——《话说清明》上海:上海外语教育出版社,2008年4月。

教材:——新编新世纪英语快速阅读第四册上海交通大学大出版社2009.6
——新编新世纪英语快速阅读第三册上海交通大学大出版社2009.6
——新编新世纪英语快速阅读第二册上海交通大学大出版社2009.6
——新编新世纪英语快速阅读第一册上海交通大学大出版社2009.6渊明饮酒诗英译比读等篇
科研项目:2008-2009 省立项 汪榕培诗歌翻译的规约与归宿 获结项一等奖
相关话题/翻译 上海交通大学 阅读 英语 外语