删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

对外经济贸易大学英语学院研究生导师简介-江进林

对外经济贸易大学 免费考研网/2013-07-21

江进林 博士
女,中国共产党党员,湖北人,1984年2月出生,现为对外经济贸易大学英语学院通用英语学系教师。
专  业:外国语言学及应用语言学
研究方向:应用语言学
学术专长:语料库语言学、语言测试、商务英语、翻译
教育背景:
  本科:2001年9月-2005年7月 华中师范大学外国语学院英语系
  硕士:2005年9月-2007年7月 华中师范大学外国语学院英语系
  博士:2007年9月-2010年7月 北京外国语大学中国外语教育研究中心
  访学:2008年12月-2009年12月美国伊利诺伊大学香槟分校语言学系(国家留学基金委联合培养博士项目)

工作经历:
  2010年8月至今,对外经济贸易大学英语学院任教
  2011年1月至今,对外经济贸易大学应用语言学研究所所长助理

承担课程:
  本科:综合商务英语、机辅商务英语写作、商务英汉翻译、高级英语
  在职硕士:研究方法与论文写作
代表性学术成果:
论文:
  1.英译汉语言质量自动量化研究.现代外语,2012,录用.(独撰)
  2.学生英译汉分析性评分标准的研制.外语与外语教学,2012,录用.(第一作者)
  3.大规模测试中学生英译汉机器评分模型的构建.外语电化教学,2012,(1):3-8.(第一作者)
  4.全国商务英语考试的信效度、难度及趋势研究.载王立非主编.商务英语跨学科研究新进展.北京:对外经济贸易大学出版社,2012.(独撰)
  5.AutomatedScoringResearchover40Years:LookingBackandAhead.TheJournalofArtificialIntelligence,2012,(5):56-63.(第一作者)
  6.英译汉任务中的评分员效应研究.解放军外国语学院学报,2011,34(6):97-101.(第一作者)
  7.Many-facetRaschModel’sApplicationintheEvaluationofTestValidity.InternationalJournalofDigitalContentTechnologyandItsApplications.2011,5(11):52-59.(EI检索)(第一作者)
  8.“十一五”期间国家社科基金外国语言学立项热点与分布分析.外语教学与研究,2011,43(5):772-779.(第二作者)
  9.全国商务英语考试的设计与信效度研究.外语与外语教学,2011,(6):35-41.(第二作者)
  10.TheApplicationofConsciousness-RaisingActivitiesinTeachingVocabularytoEnglishMajors.中国应用语言学,2011,34(2):94-106.(第一作者)
  11.N元组和翻译单位对英译汉自动评分作用的比较研究.现代外语,2010,33(2):177-184.(第一作者)
  12.基于Rasch模型的翻译测试效度研究.外语电化教学,2010,(1):14-18.(第一作者)
  13.显性学习与隐性学习.载文秋芳主编.二语习得重点问题研究.北京:外语教学与研究出版社,2010.(独撰)
  14.显性学习与隐性学习之争.北京第二外国语学院学报,2010,32(2):29-36.(独撰)
  15.英语考试翻译自动评分中双语对齐技术的应用.外语电化教学,2009,(1):3-8.(第三作者)
  16.在中国英语专业学生中实施以动词为核心的词汇-语法教学.华中师范大学优秀硕士论文,2007.

项目:
  1.2012-2015年,参与教育部人文社会科学研究青年项目“商务话语的批评隐喻分析:基于语料库方法”(在研)。
  2.2012-2014年,主持对外经济贸易大学优秀青年培育项目(在研)。
  3.2011-2013年,主持国家社会科学基金项目“专用英汉互译机助评分系统的研制”(在研)。
  4.2012-2013年,主持对外经济贸易大学研究生教学研究项目“机辅商务英语写作教学研究”(在研)。
  5.2012-2013年,主持第六批“中国外语教育基金”课题1项(在研)。
  6.2010-2011年,主持对外经济贸易大学新进教师科研项目1项(结项)。
  7.2007-2009年,参与教育部人文社会科学重点研究基地研究项目“大规模考试主观题(英汉互译)自动评分系统的研制”(结项)。
  8.2009-2010年,主持北京外国语大学211创新平台“优秀博士论文培育”项目(结项)。
会议:
  1.ConstructionofComputer-AssistedScoringModelsforEnglish-ChineseTranslationsofSpecific-PurposedTexts.The1stInternationalConferenceoftheChineseAssociationforESP&the4thInternationalConferenceonESPinAsia,(将)宣读论文.TheHongKongPolytechnicUniversity,2012年12月13-16日.
  2.AutomatedScoringofChineseEFLLearners'English-ChineseTranslations.第16届世界应用语言学大会,宣读论文.北京,2011年8月23-28日.
  3.ASingle-TargetAnalyticScoringRubricforEnglish-ChineseTranslationinLarge-scaleTests.美国中西部测试者协会会议(MidwestAssociationofLanguageTesters2009conference),宣读论文.PurdueUniversity,2009年11月6-8日.
  4.基于多面Rasch模型的翻译测试效度研究.全国网络信息技术与外语课程整合学术研讨会,宣读论文.山东聊城,2008年9月18-20日.
通讯地址:北京市朝阳区惠新东街10号对外经济贸易大学英语学院104信箱
  邮编:100029
  邮箱:jinlinj@gmail.com


相关话题/导师 英语