

? ? 山东教育出版社社长刘东杰在致辞中介绍,《中外文学交流史·中国-中东欧卷》首次采用跨学科、跨文化的研究方法,以文学为媒介,系统梳理中国与中东欧国家民族、政治、文化的历史关联,尤其是近代以来的文学交流,回应如何在全球化时代通过文学与文化的交流,促进不同文明之间、不同国家和民族之间的对话、理解、融通与进步这一时代命题,是中国与中东欧国家文化关系史研究的开创之作。
? ? 中宣部进出口管理局副局长赵海云在视频讲话中表示,该书在中国与中东欧的文学交流史上是一部具有里程碑意义的图书,填补了中国与中东欧地区文学交流历史上记载的空白。
? ? 中国驻罗马尼亚大使姜瑜为活动发来贺信,信中指出,该书罗文版的问世,使中罗两国人民源远流长的人文交流和友好情谊跃然纸上,书就了中罗人民友好关系在“中国―中东欧国家合作”背景下的精彩篇章。希望中罗两国学术界、出版界加强合作,推出更多优秀作品,为夯实两国友好民意基础、推动人文领域务实合作作出更大贡献。
? ? 罗马尼亚欧洲思想出版社社长安德烈·波特洛格、总编辑奥拉·克利斯蒂,译者穆古列副教授,布加勒斯特大学“孔子学院”院长、汉学家白罗米教授,上海外国语大学宋炳辉教授、我校丁超教授等也先后通过视频发言。
? ? 《中外文学交流史》共17卷,由南京大学钱林森教授和厦门大学周宁教授总主编,2016年出版,后先后获得第六届中华优秀出版物图书奖、第四届中国出版政府奖图书奖等。其中《中国-中东欧卷》今年6月先被译成波兰文版,由波兰“对话”学术出版社出版。本书的研究与编写体现了我校中东欧语种齐全的综合优势,是中东欧研究中心成立以来在参与中国文化和学术“走出去”方面取得的一项重要成果。