删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

西北工业大学外国语学院导师教师师资介绍简介-刘洁

本站小编 Free考研考试/2021-06-29


相册


基本信息 The basic information
刘洁

外国语学院


硕士研究生毕业

文学硕士


副教授




外国语言文学





工作经历 Work Experience
1995.7-2003.9在原外语系大学英语教研室任教
2003.9-2013.10.在人文与经法学院外语教育系任教
2013.10至今在外国语学院大学英语教学部任教



教育教学 Education And Teaching
讲授过如下课程:大学英语口语、读写、网络视听、英美报刊选读,学术英语读写,科技英语翻译
MTI课程:基础笔译理论



荣誉获奖 Awards Information
2011年9月获得西北工业大学教学优秀成果二等奖 ,排名第二。
2010年9月年获西北工业大学奖教金



科学研究 Scientific Research
参与2007年陕西省社科基金一项,
主持2010年西北工业大学人文社科与管理振兴基金一项
2014-2016中央高校基本科研业务费科研资助项目两项的主要参与者



学术成果 Academic Achievements
西安公示语汉英翻译的问题与策略:西北工业大学学报(社科版),Vol.35No.2, 2015.6
简?奥斯丁与英国女性的心智教育:外语教学 Vol.35No.6, 2014.11
简?奥斯丁与夏?勃朗特的女性主义比较研究:以《傲慢与偏见》和《简?爱》为例.西北工业大学学报(社科版),Vol.31No.3,2011.9
解析中国大陆的“张爱玲热”.河南社会科学,总第106期,2010.3
近代中国宏观翻译文化对选材的影响.社会科学家,总第149期,2009.9
对吉卜林的文化身份解读.东南亚纵横,总第201期,2009.7
信息时代科技情报翻译者面临的挑战.东南亚纵横,总第200期,2009.6
语篇连贯的语境因素分析.兰州学刊,总第183期,2008.12
《了不起的盖茨比》的人物结构分析.作家杂志,2008年第16期,2008.8
《欧洲文化教程》西北工业大学出版社,2010.9,编者
《英美小说导读详注》国防工业出版社,2010.4副主编

译著:
英译中
《交通简史》北京理工大学出版社 2019.8. 独译
《罗兰·巴特的三个悖论》华东师范大学出版社 2017.8,第二译者 本人承担12万字
译作:
英译中
二级谋杀 《世界文学》2017.(5),2017.9月出版 独译
中译英
“Hubei Culture Sparkled in Africa” Special Focus 2017.11
“Innovations in the Wuhan Optics Valley” Special Focus 2017.11
“An Italian Expert Fascinated by Wuhan Architecture” Special Focus 2017.11
“The Trifles in Gree” Special Focus2017.11
“Recreating Splendid and Romantic Jing-chu Style Architecture: An Interview with Guo Heping, the Deputy Chief Architect from CSADI” Special Focus2017.10
“Five Typical Contemporary Buildings of Jing-chu Style” Special Focus2017.10
“Vanke in Remote Control” Special Focus 2017.5
“ZhengHe Vs Christopher Columnbus:A Journey Doomed by Its Times” Special Focus2016.12
“To Focus and Win”Special Focus2016.12










English Version


相关话题/西北工业大学 外国语学院