主要研究成果
专著:
1.《文选编译与经典重构:宇文所安的<诺顿中国文选>研究》,上海外语教育出版社,2012年11月。
译著:
2.《风拂绿柳》,四川大学出版社,2010年10月。
主要论文:
1.《从词人到女人:李清照在英语世界的形象重塑——以〈金石录〉后序为切入点》,《名作欣赏》2011年第12期(中文核心)。
2.《论中国古典文学的英译选集与经典重构:从白之到刘绍铭》,《外语与外语教学》2010年第4期。(CSSCI)
3.《他者视域中的文学传统——以宇文所安<中国文学选集>为中心的考察》,《云南师范大学学报》2010年第1期。(CSSCI)
4.《在编选与翻译中重构文学传统——论汉学家宇文所安的文选编译观》,《求索》2009年第12期。(CSSCI)
5.《后殖民主义翻译理论在中国的“旅行”》,《社会科学研究》2008年第6期。(CSSCI)
主要科研项目:
1.2012年度教育部人文社会科学研究青年基金项目,“中国古典文学选集的译介重构及跨国想象”
2.2011年度上海市哲学社会科学规划青年课题,“中国海洋文学的异域传播与海洋国家之文化构建”
3.2011年度上海市教育委员会科研创新项目,“文选编译与跨文化形象研究”
主要荣誉和获奖
1.2010年上海海洋大学青年教师课堂教学艺术比赛二等奖,2010年11月
2.2010年度上海市人大常委会课题研究三等奖,2011年5月
3.2010至2011学年外国语学院科研先进个人,2011年12月
联系邮箱:cchen@shou.edu.cn
办公地点:行政楼525室
[关闭][打印]