删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

华东政法大学外语学院研究生导师简介-屈文生

华东政法大学 免费考研网/2013-04-06

屈文生
屈文生,法学博士,外语学院副院长,副教授,硕士生导师。上海市“曙光学者”。外语学院翻译专业教研室主任、翻译学科带头人。兼任华东政法大学国家重点学科法律史学科、外国法与比较法研究院研究员;中国法律语言学研究会常务理事;上海市地方性法规规章英文译审专家;法律英语证书(LEC)全国统一考试委员会专家指导委员会委员;上海法学会外国法与比较法学会理事;华中科技大学法学院客座研究员;中国翻译协会会员;全国外国法制史研究会会员。曾获全国外国法制史学会优秀论文一等奖。高等教育上海市级教学成果奖三等奖。华东政法大学优秀科研成果奖一等奖、二等奖、三等奖各一项。目前独立承担国家社科基金项目《法律术语译名统一与规范化研究》(2009)及上海市曙光计划项目“清末民初法律辞书编纂研究”(2010)。主要研究领域为外国法律史、法律翻译、英美法词典及法律英语教学与测试等。曾在权威期刊《历史研究》(2010年第5期)、《国外社会科学》(2009年第1期)发表学术论文2篇。在CSSCI核心期刊《中国翻译》、《比较法研究》、《外语研究》、《上海翻译》、《辞书研究》、《河北法学》、《江西社会科学》、《贵州社会科学》等杂志发表论文10余篇。其中被人大复印资料转载的论(译)文有2篇。译有《欧陆法律史概览:事件,人物,渊源及运动》(上海人民出版社2008)、《中世纪的法律与政治》(中国政法大学出版社2010)、《盎格鲁-美利坚法律史》(法律出版社2010)等3部。主编有《法律英语》、《法律英语核心术语:实务基础》、《法律英语核心术语:实务高阶》、《法律英语综合教程》、《法律英语案例探究》、《看Friends,学地道美语》(第1-3分册)、《看绝望的主妇,品美国文化》、《看绝望的主妇,学地道美语》、《看绝望的主妇,品美国文化》等12部。参编有《法律文化史研究》(第2卷)、《法律史研究》(第2卷)、《外国法与比较法研究》(第1卷)、《外国法律史》等4部。另有在《中国社会科学报》、《检察风云》、《检察纵横》、《英语世界》、《英语学习》、《大学英语》、《英语知识》、《英语自学》、《英语辅导报》、《海外英语》等杂志发表小说、小小说等译文20余篇。对外交流2010年12月,参加“法律翻译研究与法律英语教学专家研讨会”并作主旨发言(上海)2010年11月18日,参加亚洲法律信息网络年会并作“全球化过程中的中国法律教育:整合式的本地化路径”学术报告(上海)2010年7月参加中国翻译协会和全国翻译硕士专业学位教育指导委员会合办的全国高等院校翻译师资培训证书课程(北京)2010年4月参加上海市法学会外国法与比较法研究会“英国法研究”专题研讨会并作主题发言(华东政法大学)2010年3月参加“中国法律英语教学与测试”研讨会并作主题发言(北京外国语大学)2009年11月16日参加美国总统奥巴马与中国青年对话会(上海科技馆)2009年9月参加全国外国法制史研究会第22届年会(辽宁大学法学院)2009年8月参加商务印书馆、光明日报和华东政法大学外国法与比较法研究院共同主办的“中国近代法学作品翻译与引进”学术研讨会暨《新译日本法规大全》首发式(上海)2008年11月参加中国法律语言学研究会年会(广东外语外贸大学)2008年9月参加全国外国法制史研究会第21届年会(华中科技大学法学院)2008年8月参加国际译联(FIT)第18届世界翻译大会(上海国际会议中心)2007年12月参加“私法的变革:亚洲的经验”国际学术研讨会(上海)2007年10月参加全国外国法制史研究会第20届年会(江西财经大学法学院)2006年8月参加全国外国法制史研究会第19届年会(内蒙古大学法学院)2005年8月参加全国外国法制史研究会第18届年会(西宁)2005年8月参加辽宁省高等学校外语教学研究会第20届学术年会(丹东)联系地址:上海松江大学城龙源路555号华东政法大学外语学院法商外语教研室邮政编码:201620
相关话题/导师 外语