3月18日下午,经贸外语学院召开研究生学生大会在经世楼G103召开。
会上,经贸外语学院院长助理、MTI中心主任李新涛副教授首先对研究生新学期的主要工作和学习安排作出了介绍。鼓励同学们在新的学期继续努力学习,积极参加各项活动。接着,李新涛老师就科硕硕士论文指导老师双选工作的开展情况作出了介绍,详述了导师双选工作的规定细则,并建议同学们在确定导师之后多与导师进行学术沟通交流,以便提早确定自己的毕业论文方向。同时,李新涛老师还叮嘱研究生二年级的科硕同学注意论文开题时间并及早准备。
在翻译硕士MTI方面,李老师向大家简要介绍了小学期的四门口笔译实践课程,鼓励同学们充分利用学院创造的优势资源,在小学期积极参与这四门口笔译的实践课程,在富有实务专业经验的老师的带领下学习诸如翻译软件应用等实务口笔译的相关技能。
最后,李老师向同学们强调了MTI翻译实践量的要求。嘱咐同学们及早开始翻译实践,通过模拟会议,参加志愿活动,参与口笔译竞赛以及翻译职业资格证书考试等方式,积极完成MTI学位要求的翻译实践工作量。