该词典紧跟时代发展,共收录医用日语外来语词条约85000条,约240万字,囊括了医学基础与临床、药学各学科、生物学、医药化工、畜牧兽医等领域的常见日语外来语词汇,并提供了有较高实用价值的19个附录。词典为日英汉对照,具有收词广泛、译注音义确切、附录丰富、专业性和实用性强、编排体例科学、便于检索利用、印刷装帧精美等特点。
吴英良教授是日中合作设立的“笹川医学奖学金项目”资助的成员之一,先后两次留学日本,在日本获得医学博士学位,回国后长期从事《专业日语》和《药理学》课程的中、日双语授课,对医药学相关专业术语勤奋钻研,造诣深厚。在教学、科研及参加日中医学学术交流过程中,其深感掌握日语外来语的重要性及专业性医用日语外来语大辞典的匮乏,自2008年起开始收集医用日语外来语词汇,并结合日常教学工作,组织我校《专业日语》课程骨干教师和日语班学生进行外来语词汇的计算机录入和编译工作。吴英良教授十年如一日,不忘初心,坚忍不拔,发扬“工匠精神”,精益求精,终于高质量地完成了《新编医用日语外来语日英汉对照大词典》的编撰工作。因其重要学术价值和社会价值获得了2018年度国家出版基金的立项资助。
该词典一经问世即引起了医药领域日语相关科技工作者和医药院校日语专业师生的广泛关注,好评如潮。其出版发行是我校药学日语专业建设的重要成果,为医药科技工作者、专利事务工作者和医药院校日语专业师生提供了一部高质量精品工具书,为中日两国间医药领域的学术交流做出了重要贡献。
