删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

中国地质大学(武汉)导师教师师资介绍简介-王伟

本站小编 Free考研考试/2021-07-31

姓 名 王伟 性 别 女
出生年月 1969年7月 籍贯
民 族 汉族 政治面貌 中共党员
最后学历 最后学位
技术职称 副教授 导师类别 硕导
行政职务 主任 Email @qq.com
工作单位 邮政编码
通讯地址
单位电话
个人主页


工作经历
1991年7月于中国地质大学英语系工作至今。

教育经历
1998年9月-2001年12月就读于华中科技大学外国语学院获得文学硕士学位;
2004年赴澳大利亚国立大学进行应用语言学的短期培训;
2005年-2006年经国家留学基金委批准,作为互换访问****,赴波兰华沙大学进行访学,专修第二语言习得和应用语言学;
2011年赴广东外语外贸大学进修英语口译。


获奖、荣誉称号
1、2006-2007年度公派出国回校人员业绩评审,留学业绩被学校评为优秀。
2、2008年被学校评为“最受欢迎的老师”。
3、2009年被学校评为“最受欢迎的老师”。
4、2010年被评为校级“2009-2010年度优秀班主任”。
5、2010年被学校评为“2008-2010年度教师教学优秀奖”。
6、2011年被学校评为“金石教金”奖。
7、2012年被学校评为“三育人标兵”。
8、2012年“自主学习中大学生情感归因与关系研究及其在口译教学中的应用”被评为第七届校级优秀教学成果奖二等奖。
9、2014年被学校评为“2013-2014年度优秀共产党员”。
10、2014年被学校评为“中国地质大学2014年度优秀班主任”。

社会、学会及学术兼职
武汉市翻译协会理事。

研究领域
应用语言学、第二语言习得、英语口译




科研项目
1、主持项目:
1)2000-2003年主持省级教学科研项目:第二语言习得的非智力因素研究与语言教学(**);
2)2003-2004年主持校级CAI项目:英汉互译;
3)2008-2010年主持校级A类教学科研项目:英语自主学习中大学生的情感归因及关系研究(2008A42);
4)2012-2014年主持校级A类教学科研项目:立体式地学英语口译教学有效性研究;
5)2013-2015年主持中国地质大学专业学位研究生案例库建设项目:基于知识网络的英语口译案例库建设;
6)2014-2016年主持湖北省教育厅教育科学“十二五”规划项目:理工科院校口译教学改革创新研究——基于立体式口译教学实验(2014B019)
2、参加项目:
1)2002-2003年参加湖北省科学规划项目:英语写作教学教师和行为关系的研究(2002B430);
2)2007-2009年参加湖北省重点科研项目:高校英语专业学生自主学习能力的培养及相关问题研究();
3)2008-2011年参加“211工程”重点学科(培育方向)项目:基于语料库的跨学科科技英语翻译研究(21);
4)2009-2012年参加“中央高校基本科研业务费专项资金”特色学科团队项目:中西语言文化对比与传播研究(CUG090118);
5)2010年参加校级教学实验室建设项目:同声传译训练系统(SS**);
6)2011-2013年参加国家社会科学项目:环保类虚假广告的危害及其监管有效性研究(11BXW039);
7)2013-2014年参加中国土地矿产法律事务中心横向项目:国土资源法律评价基础理论研究()。


发表论文
发表论文:
1、2000年,学生阅读障碍分析,《外语语言与教学研究》
2、2002年,The comparison of The Analects and Bible --- Venturing into Chinese and Western Moral concepts, 《高校外语教学与研究》
3、2002年,多媒体计算机辅助大学英语听说教学,《高校外语教学与研究》
4、2002年,非智力因素的界定及其对第二语言习得的影响,《华中师范大学学报》
5、2002年,大学英语教改实验可行性探索,《东北师大学报》
6、2006年,任务教学法与多媒体网络英语写作教学,《教育技术创新发展与服务》
7、2007年,图形-背景组织的特点及其在句法分析中的作用,《东北师大学报》
8、2009年,自尊、情景焦虑与学习者英语水平的关系研究——对大学英语学习者的定量调查
9、2010年,大学生情感因素对英语自主学习的影响,《语言与文化》
10、2010年,基于语料库的英语专业学生口语词块使用模式研究,《语文学刊》
11、2012年,英语专业学生议论文写作词块研究,《社科纵横》
12、2013年,中国大学生英语学习归因与学习动机关系研究,《高等函授学报》
13、2013年,“漂绿广告”监管需要建立引爆机制,《中国地质大学学报》
14、2015年,口译实务考试中口译笔记的问题与对策,《中国翻译》
参加国际学术会议
1、2005年参加第五届教育技术国际论坛;
2、2008年参加第六届亚太地区第二语言习得论坛并宣读论文:The relationships among self-esteem, situational anxiety and English proficiency --- a quantitative investigation into college English learners;
3、2009年参加第二语言习得与语言迁移国际研讨会并宣读论文:The corpus-based comparative study on the use of filled pauses between English majors and American native speakers

出版专著和教材
1、1999年,副主编,《大学英语阅读》,中国地质大学出版社
2、1999年,副主编,《<新编大学英语>——学习参考书》(第一册),中国地质大学出版社
3、2000年,主编,《<高级英语>学习指南》(第二册),中国地质大学出版社
4、2000年,副主编,《<高级英语>学习指南》(第一册),中国地质大学出版社
5、2012年,第一作者,《应用语言学导论》,中国地质大学出版社


教学活动
承担主要课程:
“应用语言学与语言研究方法”、“第二语言习得”、“基础口译”

指导学生情况
2011-2015年共指导学生14人。



相关话题/中国地质大学 武汉