翻译研究的三个角度之间的"共通概念"
文献类型:期刊
作者:徐丽[1]
机构:[1]中国人民大学外国语学院
年:2012
期刊名称:海外英语(上)
期:9
页码范围:165-166
增刊:增刊
所属部门:外国语学院
语言:中文
ISSN:1009-5039
链接地址:http://d.g.wanfangdata.com.cn/Periodical_hwyy-z201209070.aspx
人气指数:1
浏览次数:1
关键词:翻译语言学;翻译文化学;翻译社会学;共通概念
摘要:随着对翻译学研究的不断深入,翻译学跨学科的性质也越来越明显.到目前为止,主要有翻译语言学、翻译文化学以及翻译社会学这三种研究视角取得了较为丰硕的研究成果.另外,这些不同的研究角度可以用某些共通的概念连接起来,这些“共通概念”发挥着桥梁式的作用,能关联不同研究视角,找到不同学派研究的交集,从而更透彻地理解翻译学体系.
作者其他论文
从国外食品中致敏原标识预警信息分析致敏原标识的管理重点.韦晓群;徐丽;谢力,等.食品工业科技.2012,33(12),54-56.
1999年物证技术学研究的回顾与展望.徐立根;李学军;徐丽.法学家.2000,100-102.