“学徒期”的本雅明论艺术与受众的关系
文献类型:期刊
作者:路庆梅[1]
机构:新疆大学外国语学院;中国人民大学文学院
年:2012
期刊名称:名作欣赏
期:24
页码范围:95-96
增刊:增刊
所属部门:文学院
语言:中文
ISSN:1006-0189
关键词:本雅明;《译作者的任务》;艺术与受众;关系
摘要:受到德国浪漫主义美学传统和犹太教弥赛亚救赎传统的双重影响,本雅明在其早期作品《译作者的任务》一文中表达了一种先验的艺术本体论,把艺术视为在"太初有言"普遍律令下对生命本原的回应和追索,从而在讨论艺术和受众之间的关系时,赋予译作者以被"拣选"的受众地位。
作者其他论文
论《孩子们都很好》中的道德规训.路庆梅.电影文学.2012,116-117.
论纳丁·戈迪默小说《我儿子的故事》中的写作姿态.路庆梅.新疆财经大学学报.2012,70-75.
后殖民文学的缘起和研究.路庆梅.新疆社科论坛.2011,56-59.
《士兵的拥抱》的叙事特点与主题意义.路庆梅.世界文学评论.2011,230-232.
论纳丁·戈迪默后殖民写作困境的超越之途.路庆梅.当代外国文学.2012,20-29.