删除或更新信息,请邮件至freekaoyan#163.com(#换成@)

对《共产党宣言》中文本两处表述的思考

中国政法大学 辅仁网/2017-06-25

对《共产党宣言》中文本两处表述的思考
杨宇冠;赵珊珊; 1:中国政法大学 2:中国政法大学 摘要(Abstract):

马克思、恩格斯《共产党宣言》中译本有些表达需要修改,如"一个幽灵,共产主义的幽灵,在欧洲游荡"可改为"一种思想,共产主义的思想,在欧洲传播";"全世界无产者,联合起来!"可改为"全世界劳动者,联合起来!"改动后的表达更符合马克思主义的精髓。原因在于从1848年《共产党宣言》发表到马克思逝世之间,马克思、恩格斯的思想是在发展的,马克思主义是在不断完善的,中文译文应当反映马克思和恩格斯的最终的真实意思表达;《共产党宣言》的中译本也有一个不断完善的过程,应当选用准确的语言表达原文。

关键词(KeyWords): 共产党宣言;;幽灵;;无产者;;中文表达

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 杨宇冠;赵珊珊;

Email:


参考文献(References): [1]杨金海、胡永钦:《〈共产党宣言〉在中国的传播和影响》,载《共产党宣言与全球化》,北京大学出版社2001年版。[2]马克思、恩格斯:《共产党宣言》,载《马克思恩格斯选集》第1卷,人民出版社1995年版。[3]马克思:《共产主义和奥格斯堡〈总汇报〉》,载《马克思恩格斯全集》第1卷,人民出版社1956年版。[4]马克思:《致卢格的信》,载《马克思恩格斯全集》第1卷,人民出版社1956年版。[5]马克思:《1844年经济学哲学手稿》,载《马克思恩格斯全集》第42卷,人民出版社1979年版。[6]马克思、恩格斯:《德意志意识形态》,载《马克思恩格斯选集》第1卷,人民出版社1995年版。[7]恩格斯:“1888年英文版序言”,载《马克思恩格斯选集》第1卷,人民出版社1995年版。[8]恩格斯:“1890年德文版序言”,载《马克思恩格斯选集》第1卷,人民出版社1995年版。[9]马克思:《1848年至1850年的法兰西阶级斗争》,载《马克思恩格斯选集》第1卷,人民出版社1995年版。[10]恩格斯:《共产主义原理》,载《马克思恩格斯选集》第1卷,人民出版社1995年版。[11]列宁:《卡尔.马克思》,载《马克思恩格斯全集》第1卷,人民出版社1972年版。[12]马克思:《国际工人协会共同章程》,载《马克思恩格斯选集》第2卷,人民出版社1995年版。[13]高放:“‘全世界无产者,联合起来’这句译语可否改译”,载《北京日报》2008年3月17日。[14]朱光磊等:《当代中国社会各阶层分析》,天津人民出版社2007年版。[15]李强:《转型时期中国社会分层》,辽宁教育出版社2004年版。①之所以说最新版本的中文版《共产党宣言》是根据德文原文、并参照英文、法文、俄文各版译文和国内出版的各中文译本,在集体译校的基础上产生的,是因为1995年中文第二版《马克思恩格斯选集》对其各卷的文章的译文都进行了重新校订,即对1992年中文第一版《马克思恩格斯选集》进行了重新校订,1972年在人民出版社出版的《马克思恩格斯选集》中收录了1964年版的《共产党宣言》中文译本。1964年版的《共产党宣言》中文译本是中央编译局根据德国柏林狄茨出版社1959年出版的德文版《共产党宣言》,根据德文原文、并参照英文、法文、俄文各版译文和国内出版的各中文译本,在集体译校的基础上产生的。参见聂锦芳:《“逝去的不会是空白”——前苏联的〈共产党宣言〉研究状况概观》,载于《共产党宣言与全球化》,北京大学出版社2001年版,第57页—第58页。①这四种阶层的分类是参照朱光磊等著的《当代中国社会各阶层分析》一书中的分类方法。朱光磊等:《当代中国社会各阶层分析》,天津人民出版社2007年版,第12页—第18页。②“身份,是指生而有之的东西可以成为获得财富和地位的依据;契约,是指依据利益关系和理性的原则所订立的必须遵守的协议,用契约取代身份,实质是人的解放,是用法治取代人治,自由流动取代身份约束,用后天奋斗取代对先赋资格的崇拜。”(朱光磊等:《当代中国社会各阶层分析》,天津人民出版社2007年版,第31页。)梅因思想的核心内容就是“迄今为止,一切进步性的社会运动,都是一场‘从身份到契约的’运动。”(朱光磊等:《当代中国社会各阶层分析》,天津人民出版社2007年版,第31页。)恩格斯也肯定了这一观点。(恩格斯:《家庭、私有制和国家的起源》,载于《马克思恩格斯选集》第4卷,人民出版社1995年版,第77页—第78页。)

相关话题/马克思 中文 天津 人民出版社 马克思主义